Люби ее неистово. Atticus. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Atticus
Издательство: Эксмо
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2017
isbn: 978-5-04-098897-6
Скачать книгу
we’d

      drink

      it

      anyways.

      Даже

      если

      пометить

      любовь

      надписью

      «яд»

      мы

      все равно

      ее

      выпьем.

* * *

      Poetry

      to me

      is stumbling in the dark

      searching for

      the right words

      to describe

      the feeling

      I get

      when she smiles

      while she sleeps.

      Поэзия

      для меня —

      это блуждание во тьме

      в поисках

      правильных слов

      чтобы передать

      мои чувства

      когда я наблюдаю

      как она спит

      и улыбается

      во сне.

* * *

      I JUST NEED

      YOU

      AND

      SOME

      SUNSETS.

      МНЕ

      НУЖНА

      ТОЛЬКО

      ТЫ

      И

      НЕСКОЛЬКО

      ЗАКАТОВ.

* * *

      When I look at you

      I find it hard to believe

      that the whole universe had not conspired

      to bring you to life.

      I can’t think of a more beautiful reason

      for it all to exist

      than for you in this day.

      Когда я смотрю на тебя

      я не верю

      что твое появление на свет

      это не замысел вселенной.

      Я уверен, что мир

      существует лишь для того

      чтобы в нем

      появилась столь

      прекрасная

      ты.

* * *

      Don’t worry—

      you see,

      to some you are magic.

      Не печалься,

      для кого-то

      ты сам —

      волшебство.

* * *

      If I had all the treasure in the world,

      I would follow my dreams,

      play with my children,

      and spend time with my wife.”

      “No,”

      said the old man.

      “If you followed your dreams,

      played with your children,

      and spent time with your wife,

      you would have all the treasure in the world.”

      «Будь у меня все сокровища мира,

      я бы сумел воплотить все мечты,

      играл бы с детьми

      и проводил бы все время с женой».

      «Нет, —

      ответил старик. —

      Если ты воплощаешь мечты,

      играешь с детьми

      и проводишь все время с женой,

      у тебя уже есть

      все сокровища мира».

* * *

      My sweet darling,

      all these tears,

      this hurt,

      the pain in your heart,

      do not fight it anymore,

      it is a gift, you see, to feel this much

      and even though it’s hard

      it means you’re alive

      with each of these

      tearful breaths gasped

      your soul awakens,

      more alive in the pain

      than you were in the numb,

      you are coming back to me now,

      my love,

      lucid in this darkness—

      so cry aloud,

      yell,

      and fall,

      and I will be here waiting

      to catch you

      when the waking up is done.

      Моя дорогая,

      все эти слезы,

      обиды,

      вся боль в твоем сердце,

      не надо им сопротивляться,

      это великий дар —

      когда в тебе столько эмоций,

      да, порой это непросто,

      но это значит, что ты живешь,

      с каждым вздохом сквозь слезы

      твоя душа пробуждается,

      оживленная болью,

      и