The Santiago Sisters. Victoria Fox. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Victoria Fox
Издательство: HarperCollins
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 0
isbn: 9781474030861
Скачать книгу
confirmed Gonzalez. She narrowed her eyes at Calida and Calida thought: We’re stronger than you. There are two of us. You can’t fight that.

      Winter came, and with it the rains. Teresita was staring out of the window; mists from the mountains pooled at their door and the freezing-cold fog was sparkling white. The reaching poplars that bordered the farm were naked brown in the whistling wind, and the lavender gardens, once scented, were bare: summer’s ghosts.

      ‘What are you thinking about?’ asked Calida, coming to sit with her. Teresita always had her head in some faraway place, where Calida couldn’t follow. She was forever making up stories she would sigh to her sister at bedtime, some that made her laugh and others that made her cry. Now Teresita reached to take her arm, looping her own through it, a ribbon strong as rope, and rested her head on her shoulder.

      ‘The future,’ she said.

      ‘What about it?’

      ‘The world … People. Places. What life is like away from here.’

      A nameless fear snaked up Calida’s spine. Privately, the thought of leaving the ranch, now or ever, made her afraid. The estancia was their haven, all she needed and all she cherished, by day a golden-hued wilderness and at night a sky bursting with so many stars that you could count to a thousand and forget where you started.

      ‘But this is our home,’ Calida said.

      ‘Yes. Maybe. It can’t be everything, though—can it?’

      ‘What about me?’

      ‘You’ll come too.’

      It was another dream, another fantasy. Teresita would never leave. They were happy here, happy and safe, and Calida comforted herself with this thought every night, locking it up and swallowing the key, until finally she could fall asleep.

      Teresa Santiago would often think of her twelfth birthday as the day she left her childhood behind. This was for two reasons. The first was the bomb that exploded halfway across the world that same day in March, in a place called Jerusalem. They heard about it on the crackly television Diego kept in the barn, a small, black box with a twisted aerial that they had to hit whenever the reception went. Teresa tried to grasp what was happening—the flickering news footage, the exploded civilian bus, the hundreds of swarming, panicking faces. It seemed like it belonged on another planet. She felt helpless, unable to do anything but watch.

      ‘It’s a long way away,’ reassured Calida. ‘Nothing can harm us here.’

      Her sister was wrong.

      Because the second reason was that it was the day Teresa witnessed another type of combat, a different, confusing sort, which reminded her of two maras she had once seen scrapping on the Pampas. Only these were no maras: one was her father, and neither he nor the woman he was fighting with had any clothes on. Moreover, there was the faint inkling that this woman should be her beloved mama—and wasn’t.

      It happened in the evening. The twins were outside; shadows from the trees lengthened and stretched in the lowering sun, and the air carried its usual aroma of vanilla and earth. Calida was on her knees, taking pictures with the camera Diego had given her that morning. She had been obsessed with photography for ages, and had waited patiently for this gift. ‘You’re old enough now,’ Diego had told her, smiling fondly as Calida basked in his love, always her papa’s angel. He never looked at Teresa that way, or gave her such special birthday presents. Teresa was too silly, too wistful; too girlish. Instead Diego spent time with Calida, teaching her the ways of the farm and entrusting her with practical tasks he knew she would carry out with her usual endurance and fortitude, while Teresa drew a picture he never commented on or wrote a poem he never read. Calida would be the one to find them later and tell her how good they were, and insist on pinning them to the wall. Teresa remembered she had her mother’s affection. That, at least, was something Calida didn’t have.

      ‘I’m going to wake Mama.’ Teresa stood and dusted off her shorts.

      Her sister glanced up. ‘Don’t.’

      ‘Why not? It’s our birthday.’

      ‘She already saw us today.’ Indeed, Julia had graced them with her presence that morning, thirty minutes at breakfast in her night robe, pale-faced and sad-eyed.

      ‘She’ll want to see me again.’ Teresa said it because she knew it would hurt. She loved her sister deeply, an unquestioning, imperative love, but sometimes she hated her too. Calida was clever and useful and smart. What was she, in comparison? The youngest, made to follow directions and do as she was told. Why couldn’t she have been born first? Then her father would respect her. Then she could make her own decisions. Jealousy, a nascent seed, had grown over the years into creeping ivy.

      ‘Whatever.’ Calida pretended Julia’s preference didn’t wound her but her sister knew better. Teresa knew every little thing she thought or felt. ‘I don’t care.’

      Teresa stalked past. It was as though the twins could argue on the barest of words, those surface weapons sufficient, like ripples on the deepest ocean.

      Inside the house, it was cool and quiet. Teresa glanced down the hallway and decided she would take her mother a sprig of lavender, her favourite. She knew where the best of the purple herb grew, at the side of the stables, and went to find some. She imagined Julia’s face when she handed her the lilac bouquet, and lifted at the thought.

      A strange sound came upon her slowly. At first she thought it was an animal in pain, one of the horses, maybe, and she hoped it wasn’t Paco.

      But as she drew nearer, she knew it wasn’t that at all.

      Teresa stopped by the stable door. The scent of lavender enveloped her, heady and sweet, and from that day forward it would eternally be associated with sex. In her adult years, in fields in France or in gardens in England, in perfumed tea-blends or in Hollywood spas, it would carry with it an echo of that exotic, bewildering revelation, all the more tender for the age at which she had discovered it.

      A primal reflex told her the sound was human, not animal: gasping, close to a scream, as if the person making it was being stifled. There was violence buried inside; but willingness, too, even begging. She picked out a contrasting tone, guttural, which punctuated the silence between the high-pitched yelps, like a pig grunting. Words, perhaps, although she couldn’t be sure: Yes, she kept hearing, yes, yes, yes, and then please, and then yes again. Unable to desist, she drew the stable door wider.

      Two figures wrestled on the hay-strewn floor. A bundle of clothes dripped from a rafter. The man, on top, was turned away, his pale, bare bottom pumping up and down. Each time it rose, a shadowy strip appeared between his cheeks, and a soft pocket of fruit, like an over-ripe peach, could momentarily be seen. His back was muscular, the ridge of spine glistening with sweat, and his thighs were scattered with hair. Gradually, the speed of his motions increased. He lifted the leg of the person beneath him and hooked it over his shoulder, pressing deeper, his hand clutching the person’s knee as he tensed and thrust with an urgency that soon became manic. His grunts got louder. Teresa saw the soles of his feet, white, the toes braced on the dry floor. She wanted to call his name, but knew it was impossible. This could never be interrupted: the thought of interruption was somehow cataclysmic.

      Abruptly, their position changed. Teresa stepped backwards, scared she would be seen, but she had no need for fear: they were utterly consumed by their task.

      The woman, facing her now, straddled the man, her cheeks flushed and her breasts pale and heavy, the nipples large and black, drooping slightly. She had long, mahogany hair. Teresa had never seen the woman’s hair down before, always scraped back off a high forehead, and she looked prettier than she normally did.

      What alarmed her most was the clump of hair below Señorita Gonzalez’s stomach. It was close to the man’s belly, and she kept lifting