Half drowned he might be, but Pauli could perceive the majesty of that pronouncement. ‘Is that how the dinosaurs perished?’ he asked.
‘You can scoff,’ said Esser. ‘We’re used to the sneers of the ruling classes. But when blood is flowing in the gutters, the laughing will stop.’
Pauli had not intended to scoff but decided against saying so while the role of scoffer commanded such a measure of Esser’s respect.
‘We have a million members,’ Esser continued. He spat at the stove and the spittle exploded in steam. ‘We’re the largest political party in the world. Soon they’ll start to arm the workers and we’ll fight to get a proper Marxist government.’
‘Where did you find out all this?’ Pauli asked. It sounded frightening but the strange boy was not unfriendly: just superior. His chin was dimpled and his brown eyes deep and intense.
‘I go to meetings with my father. He’s been a member of the SPD for nearly ten years. Last year Karl Liebknecht came here to give a speech. Liebknecht understands that blood must flow. My father says Liebknecht is a dangerous man, but my uncle says Liebknecht will lead the workers to victory.’
‘Did your father tell you about the dinosaurs and the blood in the streets and all that?’ asked Pauli.
‘No. He’s soft,’ said Esser. He stoked the fire to make it flare. ‘My father still believes in historical evolution. He believes that soon we’ll have enough deputies in the Reichstag to challenge the Kaiser’s power. If Germany had a proper parliamentary democracy, we’d already be running the country.’
Pauli looked at his saviour with new respect. It would be just as well to remain friends with a boy who was so near to running the country. Peter had opened his eyes. He had not so far joined the conversation, but it was Peter who, having studied Fritz Esser, now identified him. ‘You’re the son of the pig man, aren’t you?’
‘Yes, what of it?’ said Fritz Esser defensively.
‘Nothing,’ said Peter. ‘I just recognized you, that’s all.’ Peter coughed and was almost sick. The salt water was still nauseating him, and his skin was green and clammy to the touch, as Pauli found when he hugged his brother protectively.
For Pauli and Peter – and for many other local children – the pig man was a figure of rumour and awful speculation. A small thickset figure with muscular limbs and scarred hands, he was not unlike some of the more fearful illustrations in their books of so-called fairy stories. The ‘pig man’ wore long sharp knives on his belt and went from village to village slaughtering pigs for owners too squeamish, or too inexperienced with a knife, to kill their pigs for themselves. He was to be seen sometimes down by the pond engaged on the lengthy and laborious task of washing the entrails and salting them for sausage making. So this was the son of the pig man. This was a boy who called the pig man ‘soft’.
In an unexpected spontaneous gesture of appreciation, Pauli said goodbye to Fritz Esser with a hug. Forever after, Pauli regarded Fritz Esser as the one who’d saved his life. But Peter’s goodbye was more restrained, his thanks less effusive. For Peter had already decided that little Pauli was his one and only saviour. These varying attitudes that the two boys had to the traumatic events of that terrible day were to affect their entire lives. And the life of Fritz Esser, too.
It was the pig man himself who took the boys home. Still wrapped in the fusty, stinking old sacks that gave so little protection from the remorseless Baltic wind, they rode on the back of his home-made cart drawn by his weary horse. It was more than seven kilometres along the coast road, which was in fact only a deeply rutted cart track. The smell of rancid fish and pork turned their stomachs and they were jolted over every rut, bump, and pothole all the way. When they got to Omi’s, the pig man and his son were given a bright new twenty-mark gold coin and sent away with muted thanks.
It was only after the Essers had gone that the two children were scolded. Who would pay for the boat? How did they come to fall overboard? Didn’t they see that a storm was coming up? How could they not come directly home after being rescued? All three women asked them more or less the same questions; only the manner of asking was different. First came the regimental coldness of Omi’s interrogation, then the operatic hysteria of Mama’s, and finally that of their Scots nanny, who, after their hot bath with carbolic soap, put them under the cold shower and towelled them until their skin was pink and sore.
The children took their chastisings meekly. They knew that such anger was just one of many curious ways in which grownups manifested their love. And they’d long ago learned how to wear a look of contrition while thinking of other things.
Now that they no longer had the Valhalla, the children spent their days on the beach. They walked back along the coast road to Fritz Esser’s boathouse. Very early each morning, Esser went out in his boat to fish. He caught little: he had neither tempting bait, good nets, nor the skills and patience of the successful fisherman.
The boys always arrived in time to welcome him back. But Fritz never showed any disappointment when his long hours of work had provided nothing in return. He was always able to manage the crooked smile that revealed a wide mouth crowded with teeth. Every day, of course, the children hoped to see him towing the Valhalla back to them. And each day their hopes diminished, until finally they went to Fritz just for something to do.
Despite the disparity in age, Fritz Esser enjoyed the company of the two children. He let them help him with painting and repairing the boats he was paid to look after. He showed them how to sew up torn sails and caulk the seams of boats that belonged to holidaymakers who’d left them too long out of the water. And all the time he lectured them with the political ideas that came from the booklets he read and the conversations he liked to listen to in the bar of the Golden Pheasant on the Travemünde road, and to the words of his hero Karl Liebknecht.
At the back of the Golden Pheasant there was a big room that was used for weddings and christenings and meetings of the SPD. That was where, last year, Fritz had listened enraptured to the fiery little Karl Liebknecht. In his pince-nez, neatly shaped black moustache, well-brushed black suit and high, stiff collar, this thirty-nine-year-old member of the Prussian Diet looked more like a clerk than a revolutionary, but from his very first words his speech revealed his passions. He denounced the international armaments industry, ‘the clique who mint gold from discord’. He denounced the Kaiser and Bendlerstrasse, where the generals ‘at this very moment are planning the next war’. He denounced the Russian Tsar and all the ‘parasites’ that made up Europe’s royal families. He denounced the capitalists who owned the factories and the police who were their lackeys. He denounced the rich for exploiting their riches and the poor for enduring their poverty.
A big crowd filled the Golden Pheasant that Friday evening. Most of them had come because he was the son of the great Wilhelm Liebknecht (close friend of Karl Marx and a leader of the short-lived revolutionary republic of Baden), not because they wanted to hear this arrogant and unattractive man, whose only notable achievement so far was to have served an eighteen-month prison sentence for treason.
Karl Liebknecht had none of the qualities that a successful orator must have. His clothes made him look more like one of the cold-eyed bureaucrats they all feared and detested than like a man who would lead them to the golden land they were looking for. His educated Hochdeutsch and his manner – urban if not urbane – set him apart from this audience of fishermen and agricultural workers. Liebknecht’s message didn’t appeal to men who were looking for immediate improvement in their working conditions rather than an ultimate world revolution.
Only the very young have time enough for the sort of promises that Karl Liebknecht gave his audience that night. And only a few local youngsters like Fritz Esser were moved by this strange man.
Although the Winter boys had only a hazy idea of what it was all about, something of the excitement that Fritz Esser showed was communicated to them. And Fritz liked striding up and down declaiming the principles of Marxism to this enraptured audience of two. Pauli loved the sounds of Esser’s words, though the fiery rhetoric of hatred held no meaning