Второе кольцо силы. Карлос Кастанеда. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Карлос Кастанеда
Издательство: София Медиа
Серия:
Жанр произведения: Эзотерика
Год издания: 1977
isbn: 978-5-399-00605-5
Скачать книгу
превращение, которому способствовал дон Хуан, произошло с ней в течение тех двух лет, что я не видел ее. Хотя непонятно, как можно было уложиться в такой короткий срок.

      – Я, кажется, догадываюсь, что произошло с тобой, – сказал я нарочито небрежно и бодро. – Кое-что прояснилось у меня в голове прямо сейчас.

      – Ах вот как? – равнодушно сказала она.

      – Нагваль тебя учит магии, не правда ли?

      Она бросила на меня такой свирепый взгляд, как если бы я не мог сказать ничего хуже. Ее лицо выражало только презрение. Она не собиралась отвечать мне.

      – Какой же ты ублюдок! – внезапно воскликнула она, сотрясаясь от ярости.

      Не понимая причин ее гнева, я присел на край кровати. Она нервно постукивала пяткой об пол. Затем, не глядя на меня, она села на другой край.

      – Чего, собственно, ты хочешь от меня? – спросил я твердо и грозно.

      – Я уже сказала тебе, – закричала она. – Ты и я одно!

      Я попросил ее объяснить, не допуская ни на мгновение, будто я что-либо знаю. Это разозлило ее еще больше. Она резко вскочила и сбросила на пол свою юбку.

      – Вот что я имею в виду! – завопила она, поведя рукой в области лона.

      У меня отвисла челюсть. До меня медленно доходило, что я уставился на нее, как идиот.

      – Ты и я одно здесь, – опять сказала она.

      Я был ошеломлен. Донья Соледад, старая индейская женщина, мать моего друга Паблито, стояла полуобнаженной в нескольких футах от меня, демонстрируя свои гениталии. Я уставился на нее, не в силах даже мыслить связно. Но одно я знал точно: ее тело не было телом старухи. У нее были прекрасные мускулистые бедра, смуглые и гладкие. Костная структура ее таза хоть и была широкой, но жировых отложений на ней не было.

      Она, должно быть, заметила мой изучающий взгляд и бросилась на постель.

      – Ты знаешь, что делать, – сказала она, указывая на свое лоно. – Мы едины здесь.

      Она обнажила свои прекрасные груди.

      – Донья Соледад, я тебя умоляю! – воскликнул я. – Что с тобой происходит, ведь ты мать Паблито!

      – Нет, – отрезала она. – Никому я не мать.

      Она села и посмотрела на меня горящими глазами.

      – Я, как и ты, частица Нагваля, – сказала она. – Нам предназначено соединиться.

      Она раздвинула ноги, и я отскочил.

      – Подожди немного, донья Соледад, – сказал я. – Давай поговорим.

      На меня нахлынул дикий страх, и вдруг возникла сумасшедшая мысль. А что, если дон Хуан спрятался где-нибудь поблизости и хохочет теперь до упаду?

      – Дон Хуан! – заорал я.

      Мой вопль был таким громким, что донья Соледад поспешно соскочила с постели и натянула на себя юбку. Я увидел, что она одевается, и завопил снова:

      – Дон Хуан!

      Я ринулся через весь дом, выкрикивая имя дона Хуана до тех пор, пока не заболело горло. Донья Соледад тем временем уже выбежала из дома и стояла у моей машины, с недоумением глядя на меня.

      Я шагнул к ней и спросил, не дон ли Хуан велел ей проделать все это. Она утвердительно