Last Lovers. William Wharton. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: William Wharton
Издательство: HarperCollins
Серия:
Жанр произведения: Зарубежные любовные романы
Год издания: 0
isbn: 9780007458110
Скачать книгу
quiet for a while. I’m working on the relationship between her eyes and nose. She has a lovely, thin aquiline nose with visible, slightly flaring nostrils. Her eyes, her non-seeing eyes, are set wide and are large. It’s so hard to believe she sees nothing.

      ‘Yes, you are right; perhaps that is why I do not allow myself to see. But tell me, do I have wrinkles in my face? Of course I do. Would you please tell me about them? I want to know, I really do.’

      It’s hard to concentrate because that’s not the part of her face I’m working on yet. I can see this is going to be quite a problem painting her. I lean back and look.

      ‘Yes, Mirabelle, you have wrinkles. So do I. I’m forty-nine years old, so naturally I have wrinkles. Without wrinkles nobody’s face would be very interesting.

      ‘You have a wonderful line of concentration, slightly to the left, between your eyes, and a smaller one just beside it. Then across your forehead you have four questioning lines, unevenly spaced, going all the way across. Two of them intersect on the left side. There are lines coming out of your eyes on each side, mostly smiling lines, lines from avoiding the glare of the sun. No, that can’t be, the glare of the sun would mean nothing to you. They must only be smiling lines. You do smile often, you know, Mirabelle.

      ‘There are lines down the sides of your mouth from your nose. These are the deepest lines in your face. They come right down past your mouth to your chin. Those are the main lines on your face, the most visible, but not the most important.’

      She’s quiet some more. I get back to work with my drawing. Again, by having explained to her, I’m seeing better. The spacing between the eyes and the mouth is better related to the length of the nose. This can always be a problem in doing a portrait.

      ‘And what other lines are there?’

      I don’t stop drawing this time.

      ‘Well, there are all the lines that come with aging, with the gradual loss of skin tone, small crosshatch lines, the lines from the pull of gravity on the skin. These are the usual lines which don’t really tell much about a person, what they are, the way they’ve thought. They’re only the lines that come naturally as anybody gets older, lines of normal skin aging.’

      I don’t mention the lines I’m drawing in now, those lines that run down into the upper lip, the lines of a shrinking face, the most prominent aging marks on almost any face. I hope she doesn’t question me anymore.

      ‘Am I ugly, Jacques?’

      This is asked in a very low voice.

      ‘No, Mirabelle, you are quite a handsome, mature woman. I’m sure you must have been a very pretty girl and a lovely young woman, as well. I’m quite proud and happy to be painting your portrait.’

      I can say this and really mean it. There’s something mystical, almost childlike in her face, her voice, and all her moves, which denies her age. Maybe blindness helps people not get old too fast. Perhaps she’s been protected from so much of the distraction, the impact, the stress of ordinary city life, she’s been preserved in some way. There’s a strange quality, so fresh, new, clean, about her.

      ‘Do you think anybody could ever love me, Jacques? Be honest now, please.’

      What a question! I finish up with the curvature of her cheek before I answer.

      ‘I love you, Mirabelle. You’re one of the finest, most intelligent, sensitive, and interesting people I’ve ever met. I enjoy your company. I feel like a better person when I’m with you. Does that answer your question?’

      And I’m not lying.

      ‘Thank you, Jacques.’

      I hope that’s the end of it.

      ‘But I mean, really love me; want to make love, faire l’amour with me. Do you think it is at all possible for some man to feel that way?’

      Well, this stops me. Maybe I’ll just pretend I didn’t hear her. But I can’t, the intensity of her question demands an answer.

      I sit back, look at her, look at the drawing. Actually, it’s coming along pretty well, considering everything. I’m beginning to realize there’s a young girl locked up in this old woman’s body. It seems sad. It’s like the pear.

      ‘It’s not impossible, Mirabelle. You are really a most attractive older woman. It is only because you are blind you do not have enough opportunity to make contact with enough men, and Rolande was so protective of you. I’m sure some intelligent man your age would want to have an intimate relationship with you.’

      I lean forward to work again. How much more does she want? I’m surprised at how embarrassed I am. Then she comes straight out with it.

      ‘When I was younger, when I was thirty years old, I wanted very much to have a baby, to be a mother. I thought if I had my own child, maybe I would want to see it so much I could let myself see. I was sure that, given a chance, I could find a man who would make one with me, even though I was blind. He would not have to marry me, or even see me again, I didn’t care. I just wanted my own baby.

      ‘Oh, how I wish I knew you then, Jacques. But you would only have been a young boy in America. Ah, it can be difficult, these things, time is strange.

      ‘Rolande was so shocked, so angry. She said it was immoral and where did I get such ideas? She said I could not take care of a child, that I could not even take care of myself. She said all the responsibility would be hers. So I stopped talking about it, but I did not stop thinking about it.’

      She stops, smiles, ‘looks’ at me, slightly turning her head in my direction.

      ‘And now it is too late. I am a virgin, Jacques, and I do not want to die a virgin. I feel I have great capacity for giving and receiving passionate love but I have never had a chance. It does not seem fair.’

      There are tears rolling out those wrinkles from the sides of her eyes, and down the outside of her face. This is more than I can handle. I’m feeling sorry for her, at the same time I’m feeling boxed in. I try to keep my hand steady as I develop the line of her jaw.

      I’ve stopped working. We’re staring into each other’s eyes. She, of course, can’t see me, and I’m not seeing her as a subject for a portrait. I guess I’m seeing her as a woman for the first time.

      ‘I know you are a good and kind man, Jacques, someone I can trust, or I could not talk to you like this. I am surprised at myself. Please forgive me.’

      ‘There’s nothing to forgive, Mirabelle. It must be terrible for you to be so alone. I must tell you, I’m a married man. I have a family, I love my wife, my children. Even though I am separated from them now, I feel responsible to them.’

      There’s a long time while she’s quiet. She’s stopped crying. I lean back into the canvas, my drawing starts coming alive again. I wouldn’t think I could keep drawing with all the emotional stress I’m feeling.

      ‘I am sorry, Jacques. I did not know. We know so little of each other. While you are drawing me I should like to tell you something about myself. You deserve to know.’

      Blind Reverie

      It was so exciting for me when he called the Place Furstenberg ‘our’ painting. It is the way I felt myself, it was something we did together.

      I do not think he particularly noticed when I suggested he could live with me, perhaps he did not believe what I was saying. I almost did not myself.

      It is so strange being painted. I can almost sense myself being seen, I have a sensation of his eyes upon me. It made me feel very real. I could not help myself. I wanted so to know what he was actually seeing. And then, more, what I looked like to him, as a man, not only as an artist. Am I truly a woman, yet, still? I hope I did not scare him by almost offering myself, but I have known from the first moment we came together, this was a man I could love with all my body and soul, give