Mr. Macadangdang showed up with a truck full of coconuts this morning. The way his back fender scraped across the road, you’d think he was transporting barrels of lead. He knows that Mama and Jean are suckers for coconut pie, and he’s been extra helpful since Papa disappeared.
There’s only one problem with a mountain of coconuts in your front yard—someone has to husk them all. He taught me how once, using a cane knife that could have hacked off my hand with one slip. First you hold the coconut in your hand like a baseball. Then you crack it in half with one big hit. When the water pours out, you hold it above your head and swallow it down.
Mama put an end to that. “Macadangdang! What are you doing? Teach me, not Ella,” she said.
It’s been almost three years now since Pearl Harbor, one year since Papa vanished. Everyone else measures time from the moment those Japanese planes shot their torpedoes into our ships. I measure it from the last time I saw Papa. People say things get easier as time passes but not in my case. Even though we get special treatment, as Jean calls it, that doesn’t make up for being fatherless in the middle of a war.
Mama and Jean are plotting to sell pies to the new soldiers in town. Mama says we need the money, Jean needs a distraction, and I’ll get to eat the leftovers. So it works out for all of us.
But back to my papa disappearing. I was there. Mama thinks I was playing in the Codys’ yard. That’s not true. Don’t ask me to tell because I’m sworn to secrecy. Lives depend on it.
There are days when I feel like the secret is growing inside of me, and wonder if I might explode like a popped balloon. But I have to keep Mama safe, and not let the words out. Words that could ruin everything and put us all in danger. At first all I wanted to do was run to her, screaming, to paint the story in giant red letters across the wall. But it was a year ago, and writing didn’t come easily. I still got the b and the d mixed up.
Nowadays, I keep the cane knife close. But not for the coconuts.
Territory of Hawaii, 1944
Ella
The first soldiers arrived last December. More came last weekend. On the day the first group arrived, Mama and I were on our way to Hayashi store for a vanilla ice cream after school. Mama fanned her face and fought off rivers of sweat, but I didn’t notice the heat. Growing up in Hawaii would do that to a child, everyone always said. We were halfway down the hill when the ground began to vibrate under our feet. I thought maybe the Japanese were back, this time coming for us by land.
Mama squeezed my hand. “Honey, not to worry. The sirens would be going off.”
When we made it to the main road, we saw the first truck rolling in. In the sticky air, I could taste the diesel on my tongue. No matter what Mama said, my heart hummed along with those trucks, about one hundred beats per minute.
“That man has blood on his head,” I said, worried about a soldier leaning on the edge of the truck bed. His eyes were closed like he was in silent conversation with himself, or maybe God, and he wore a red-soaked bandage.
“Blood happens when you’re fighting a war, sweetie.”
Until that moment, I had never seen real live wounded soldiers. The soldiers were propped up against each other, looking out with blank faces. Torn shirts, bandaged limbs and eyes that had lost all smile. Folks from town rushed out to throw fruit to them. A coconut struck one man in the stomach and he slumped over. I wanted to help, but there was nothing I could do. My eyes followed him until the truck went out of sight. But even then, the funny feeling in my stomach stayed.
“Where did they come from?” I yelled above the rumble.
Mama seemed lost in her own thoughts, her big blue eyes glossy. “Hilo, probably, but before that, who knows.”
In the distance, I could see that the convoy continued on through town—past the school, the bank, the post office, following the late-afternoon sun. The last three trucks turned up the road toward Honoka’a School, where we live.
I imagined a whole new wave of war happening, and this scared the gobbledygook out of me. By now we were used to blackouts and air-raid drills. If they could so much as see the burner from your kitchen stove, you were in trouble. Big trouble, like they would arrest you and haul you off to jail, maybe forever. Saving metal scraps was also important. I used to rummage around school for any old paper clips or nails or tacks. You could turn them in for ration tickets. Rumors swirled around town, too. Hilo will be taken over soon by the Japanese. Midway is the next target. So-and-so is a Japanese spy. Everyone was affected.
“Where are they going?” I wanted to know.
Mama shrugged. “I don’t know, but we’ll find out.”
In Honoka’a, if you really wanted to know something, all you had to do was ask Miss Irene Ferreira,