Collected Stories. Carol Shields. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Carol Shields
Издательство: HarperCollins
Серия:
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 0
isbn: 9780007290161
Скачать книгу
had an out-and-out row with his next-door neighbor who’d been a true-blue friend for twenty years.”

      “These things happen,” Milly said. “Just this week my own father-in-law—”

      “Seems the man and his neighbor got on to the subject of politics—in my opinion not a subject for friends to be discussing. The neighbor called my customer a stuffed-shirt fascist right to his face.”

      “That seems a little extreme,” Milly said. “But why should he be the one to send a sorry card when his friend was the one who—?”

      “Exactly!” Ernie’s wife held up a finger, and her eyes filled with fire. “My thoughts exactly. But later that same day who should come in but a sweet old white-haired gent who said his next-door neighbor had called him a pinko bleeding heart and he—”

      “Do you mean to tell me he was the very—”

      “You’re interrupting,” Ernie’s wife cried.

      Milly said she was terribly sorry. She explained that she was feeling unstrung because now she would have to go all the way downtown to buy a card for her father-in-law.

      “Well, if you’re going downtown,” Ernie’s wife said, “would you mind returning a pair of pajamas for me? I bought them in the sales last week and, lo and behold, I got them home and found a flaw in the left sleeve.”

      Milly disliked going all the way downtown. She disliked waiting for the bus, and when she got on the bus she disliked the way a man sitting next to her let his umbrella drip on her ankle.

      “I’m most awfully sorry,” he said. “I didn’t realize. I didn’t even notice. In a hundred years I would never have let—”

      Milly managed a smile and made a gesture with her hand that said: It’s all right, I accept your apology. She was glad the umbrella hadn’t dripped on the pajamas Ernie’s wife had given her to return. Returning merchandise can be tricky, especially when it’s wet and when the receipt’s been mislaid. More often than not you meet with suspicion, scorn, arrogance, rebuff.

      But today the gentleman in the complaint department was wearing a yellow rose in his lapel, and his eyes twinkled.

      “We take full responsibility for flaws,” he said. “Head office will be sending your friend a letter begging her pardon, and I personally apologize in the name of our branch and in the name of the manufacturer.”

      Milly, triumphant, took the bus home. The driver apologized, as well he should, for splashing her as she stood at the bus stop.

      “It’s not your fault, it’s all this blessed rain,” Milly said.

      The bus driver shook his head. “A regular deluge. But I should have been more careful.”

      The instant the words left his mouth, the rain began to fall more heavily. The sky turned an ugly black, and soon rain was pelting down, loud and musical, slamming on the roof of the bus and streaming in thick sheets down its sides. The windshield wipers did their best to beat back the water, but clearly they hadn’t been designed for a storm of this magnitude and, after a few minutes, the driver pulled over to the curb.

      “I’m awfully sorry, folks,” he announced, “but we’re going to have to wait this one out.”

      Nobody really minded. It was rather pleasant, almost like a party, to be sitting snug inside a parked bus whose windows had turned to silver, swapping stories about storms of other years. Several passengers remembered the flood of 1958 and the famous spring downpour of 1972, but most of them agreed that today’s storm was the most violent they had ever seen. They would be going home to flooded basements and worried spouses, yet they remained cheerful. Some of the younger people at the back of the bus struck up an impromptu singsong, and the older folks traded their newspapers back and forth. The headline on one paper said TRUDEAU APOLOGIZES TO REAGAN, and another said REAGAN APOLOGIZES TO SUMMIT. By the time the sun burst through, many of the passengers had exchanged names and phone numbers and announced to each other how cleansing a good storm can be, how it sweeps away unspoken hostilities and long-held grudges.

      Milly, walking home from her bus stop, breathed in the shining air. Her feet were drenched, and she was forced to step over several fallen tree branches, but she noted with pleasure the blue clarity of the sky. It was going to be a splendid evening. A single cloud, a fluffy width of cumulus, floated high in the air over her house. It was shaped like a pair of wings, thought Milly, who was in a fanciful mood. No, not like wings, but like two outstretched hands, wonderfully white and beseeching, which seemed to beckon to her and say: Sorry about all this fuss and bother.

      Seeing the great cloudy hands made Milly yearn to absolve all those who had troubled her in her life. She forgave her father for naming her Milly instead of Jo Ann, and her mother for passing on to her genes that made her oversensitive to small hurts and slights. She forgave her brother for reading her diary, and her sister for her pretty legs, and her cat for running in front of a truck and winding up pressed flat as a transfer on the road. She forgave everyone who had ever forgotten her birthday and everyone who looked over her shoulder at parties for someone more attractive to talk to. She forgave her boss for being waspish and her lover for lack of empathy and her husband for making uncalled-for remarks about stale breakfast cereal and burned toast.

      All this dispensing of absolution emptied Milly out and made her light as air. She had a sensation of floating, of weightlessness, and it seemed to her that bells were chiming inside her head.

      But it was only the telephone ringing—without a doubt her father-in-law phoning to ask forgiveness. She hurried inside so she could sing into his ear, yes, yes, yes, yes, yes.

       Words

      WHEN THE WORLD FIRST STARTED HEATING UP, an international conference was held in Rome to discuss ways of dealing with the situation.

      Ian’s small northern country—small in terms of population, that is, not in size—sent him to the meetings as a junior observer, and it was there he met Isobel, who was representing her country as full-fledged delegate. She wore a terrible green dress the first time he saw her, and rather clumsy shoes, but he could see that her neck was slender, her waist narrow and her legs long and brown. For so young a woman, she was astonishingly articulate; in fact, it was her voice more than anything else that he fell in love with—its hills and valleys and its pliant, easy-sided wit. It was a voice that could be distinguished in any gathering, being both sweet and husky and having an edging of contralto merriment that seemed to Ian as rare and fine as a border of gold leaf.

      They played truant, missing half the study sessions, the two of them lingering instead over tall, cool drinks in the café they found on the Via Traflori. There, under a cheerful striped canopy, Isobel leaned across a little table and placed long, ribbony Spanish phrases into Ian’s mouth, encouraging and praising him when he got them right. And he, in his somewhat stiff northern voice, gave back the English equivalents: table, chair, glass, cold, hot, money, street, people, mouth. In the evenings, walking in the gardens in front of the institute where the conference was being held, they turned to each other and promised with their eyes, and in two languages as well, to love each other for ever.

      The second International Conference was held ten years later. The situation had become grave. One could use the word crisis and not be embarrassed. Ian—by then married to Isobel, who was at home with the children—attended every session, and he listened attentively to the position papers of various physicists, engineers, geographers and linguists from all parts of the world. It was a solemn but distinguished assembly; many eminent men and women took their places at the lectern, including the spidery old Scottish demographer who years earlier had made the first correlation between substrata temperatures and highly verbalized societies. In every case, these speakers presented their concerns with admirable brevity, each word weighted and frugally chosen, and not one of them exceeded the two-minute time limitation. For by now no one really doubted that it was the extravagance and proliferation