‘Not that I can promise a very successful defence,’ Henri now said ruefully. ‘I wasn’t very good at defending my fortress.’ He had commanded the Teste de Buch fort and, day after day, year after year, he had watched the empty sea and thought the war was passing him by until, in the very last weeks of the fighting, the British Riflemen had come from the landward side to bring horror to his small command.
Lucille heard the sadness in her brother’s voice. ‘Was it awful?’
‘Yes,’ Henri said simply, then fell silent so that Lucille thought he would say no more, but after a moment Henri shrugged and began to speak of that one lost fight. He told her about the Englishmen in green, and how they had appeared in his fortress as though from nowhere. ‘Big men,’ he said, ‘and scarred. They fought like demons. They loved to fight. I could tell that from their faces.’ He shuddered. ‘And they destroyed all my books, all of them. They took years to collect, and afterwards there wasn’t one left.’
Lucille twisted a campion’s stalk about her finger. ‘The English.’ She said it disparagingly, as though it explained everything.
‘They are a brutal people.’ Henri had never known an Englishman, yet the prejudice against the island race was bred into his Norman bone. There was a tribal memory of steel-helmeted archers and mounted men-at-arms who crossed the channel to burn barns, steal women, and slaughter children. To Henri and Lucille the English were a rapacious and brawling race of Protestants whom God had seen fit to place just across the water. ‘I sometimes dream of those Riflemen,’ Henri Lassan now said.
‘They failed to kill you,’ Lucille said as if to encourage her brother’s self-esteem.
‘At the end they could have killed me. I waded into the sea, straight for their leader. He’s a famous soldier, and I thought I might expiate my failure if I killed him, or pay for it if I died myself, but he would not fight. He lowered his sword. He could have killed me, but he did not.’
‘So there’s some good in the green men?’
‘I think he just despised me.’ Henri Lassan shrugged. ‘His name is Sharpe, and I have the most ridiculous nightmare that one day he will come back to finish me off. That is stupid, I know, but I cannot shake the notion away.’ He tried to smile the foolishness away, but Lucille could tell that somehow this Sharpe had become her brother’s private demon; the man who had shamed Lassan as a soldier, and Lucille wondered that a man who wanted to be a priest nevertheless should also worry that he had not been a great soldier. She tried to tell her brother that the failure did not matter, that he was a better man than any soldier.
‘I hope I will be a better man,’ Henri said.
‘As a priest?’ Lucille touched on the argument which their mother pursued so doggedly.
‘I’ve thought of little else these past years.’ And, he could have added, he had prepared himself for little else over these past years. He had read, studied, and argued with the priest at Arcachon; always testing the soundness of his own faith and always finding it strong. The alternative to the priesthood was to become the master of this chateau, but Henri Lassan did not relish the task. The old building needed a fortune spent on its walls and roof. It would be best, he thought privately, if the place was sold and if his mother would live close to the abbey in Caen, but he knew he could never persuade the Dowager of that sensible solution.
‘You don’t sound utterly certain that you want to be a priest,’ Lucille said.
Henri shrugged. ‘There’s been a Lassan in this house for eight hundred years.’ He stopped, unable to argue against the numbing weight of that tradition, and even feeling some sympathy for his mother’s fervent wishes for the family’s future. But if the price of that future was Mademoiselle Pellemont? He shuddered, then looked at his watch. ‘Maman will be awake soon.’
They stood. Lassan glanced once more at the far hills, but nothing untoward moved among the orchards, and no green men threatened on the high ridge where the elms, beeches and hornbeams grew. The château was calm, at peace, and safe, so Henri picked up his loaded musket and walked his sister home.
‘They’re scared, you see,’ Harper explained, and, as if to prove his point, he wafted the chamber-pot towards the provost sentries who guarded the corridor outside the room where Sharpe and Frederickson waited.
The provost recoiled from the chamber-pot, then protested when Harper offered to remove the strip of cloth which covered its contents.
‘You can’t expect gently-born officers to live in a room with the stench of shit,’ Harper said, ‘so I have to empty it.’
‘Go to the yard. Don’t bloody loiter about.’ It was the Provost Sergeant who snapped the orders at Harper.
‘You’re a grand man, Sergeant.’
‘Get the hell out of here. And hurry, man!’ The Sergeant watched the big Irishman go down the stairs. ‘Bloody Irish, and a bloody Rifleman,’ he said to no one in particular, ‘two things I hate most.’
The windowless corridor was lit by two glass-fronted lanterns which threw the shadows of the three guards long across the floorboards. Laughter and loud voices echoed from the prefecture’s ground floor where the highest officials of the Transport Board were giving a dinner. A clock at the foot of the deep stairwell struck half past eight.
More than fifteen minutes passed before Harper came whistling up the stairs. He carried the empty chamber-pot in one hand. Inside the pot were three empty wine glasses, while on his shoulder was a sizeable wooden keg that he first dropped on to the landing, then rolled towards the officers’ doorway with his right foot. He nodded a cheerful greeting to the Provost Sergeant. ‘A gentleman downstairs sent this up to the officers, Sergeant.’
The Provost Sergeant stepped into the path of the rolling keg which he checked with a boot. ‘Who sent it?’
‘Now how would I be knowing that?’ Harper, when it pleased him, could easily play the role of a vague-witted Irishman. That such a role, however it distorted the truth, nevertheless suited the prejudice of men like the Provost Sergeant only made it the more effective. ‘He didn’t give me his name, nor did he, but he said he had a sympathy for the poor gentlemen. He said he’d never met them, but he was sorry for them. Mind you, Sergeant, the gentleman was more than a little drunk himself, which always makes a man sympathetic. Isn’t that the truth? It’s a pity our wives don’t drink more, so it is.’
‘Shut your face.’ The Sergeant tipped the cask on to its end, then worked the bung loose. He was rewarded with the rich smell of good brandy. He thrust the bung home. ‘I’ve got orders not to allow anyone to communicate with the officers.’
‘You wouldn’t deny them a wee drink now, would you?’
‘Shut your bloody face.’ The Sergeant stood, reached for the chamber-pot, and took out the three glasses. ‘Get inside, and tell your damned officers that if they’re thirsty they should drink water.’
‘Yes, Sergeant. Whatever you say, Sergeant. Thank you. Sergeant.’ Harper edged past the keg, then darted through the door as though he truly feared the Provost Sergeant’s wrath. Once inside the room he closed the door, then grinned at Sharpe. ‘As easy as stealing a fleece off a lamb’s back, sir. One keg of brandy safely delivered. The bastards just couldn’t wait to take it off me.’
‘Let’s