‘I shouldn’t have threatened you if you were.’
‘You may not be brave,’ said Nina, ‘but I’ll poke anyone in the nose who says you’re not gallant.’
Schnatz smiled, taking her remark as encouragement for himself. ‘Miss Beaufort, I would not wish to get you in trouble either with Major Davoren or your American authorities. But there is a lot of unrest in the American zone, I’m told. A lot of GI’s wish to go home. Some of them may like to make some money to take home with them. If you should hear – ’
‘Go away, Rudi,’ said Davoren, ‘and don’t trouble the lady. I mean it.’
Schnatz looked at him, then at Nina: neither of them was smiling. The rest of the room laughed its head off at the clown singer; the lesbians rose behind Schnatz, hand in hand, heading for their bed. He bowed to Nina, nodded to Davoren and went away, disappearing behind the lesbians into the smoke and laughter.
Davoren took Nina’s hand, pressed it. ‘I know Rudi wasn’t a Nazi and I don’t think he’s a criminal, not at heart. But if he should try to get in touch with you again, give him – I think you call it the bum’s rush. Those chaps are going to get into an awful lot of trouble one day.’
Sunday night he took her to bed, in his room in the big house where he was billeted with seven other officers. He was surprised when she told him she was a virgin and he lay back on the pillow and scratched his head as if puzzled and worried.
‘You mean you’ve never had a lover?’
‘Depends what you mean by lover. I don’t think I’ve actually been in love. I had crushes on several boys I met at college and I had what I suppose you call affairs. But all I did was some heavy petting. I never went all the way.’
‘All the way. It sounds like jumping off a cliff.’
‘To a girl, losing her virginity is like jumping off a cliff. You only do it once. Lose your virginity, I mean. After that I suppose it becomes, um, a habit.’
‘Don’t ever think of love-making as a habit. The postures of it are ludicrous, but it’s still a beautiful experience. And beautiful experiences are not the result of habit.’
‘How many girls have you made love to? You sound like Casanova. Where are you going?’
‘To get the international defence weapon – a French letter. You obviously haven’t come prepared.’
‘I think my father would die if I got pregnant.’
‘I don’t see the connection, unless American fathers have some sort of umbilical union with their daughters.’
‘Would you marry me if you got me pregnant?’
‘Are you proposing to me?’
‘I don’t know – am I? Good God, how things sneak up on you! I think I am in love with you.’
He kissed her gently. ‘You’re far too honest, darling heart. And too forward. You should have let me speak first.’
‘Shut up and get back into bed.’
But as he entered her she knew she had indeed spoken too soon, that he was not in love with her.
She went back to Frankfurt next morning with Colonel Shasta who asked her no questions but looked as if he had the answers anyway. All he said when they got back to Frankfurt was, ‘Take care, Nina. Germany right now is no place to make commitments. You’re very young.’
‘You sound like my father, Colonel.’
‘I’m trying to. I have a daughter your age back home.’ Then he asked his only question: ‘Does Major Davoren know who your family are?’
‘Not yet.’
‘You’d better tell him, then. It may tell you, one way or the other, whether his intentions are honourable or not.’
But she didn’t tell Tim, at least not for a couple of months. They met each weekend in villages and towns between Frankfurt and Hamburg, finding accommodation in inns and small hotels that had not been requisitioned by the Military Government. By the time she found she was pregnant he had told her he loved her and she believed him. Or wanted to.
They were in a village on the border of the American and British zones. From the inn they could see the white empty fields stretching away under the grey sky; the dark green river appeared unmoving as it curved below the village. Beyond the river a small copse looked like stacked firewood, black and leafless; two blackbirds sat motionless on a fence, like ebony ornaments. It seemed to Nina that all the seasons had stopped forever in an eternal winter. Despite the fire in the grate in their bedroom she felt cold, colder and more miserable than she had ever felt in her life before.
‘I didn’t expect you to be pleased. But I hoped you’d – understand. At least that.’
He stood beside her at the window, but not touching her. From the side of the inn came shouts and laughter as some children fought their own war with snowballs.
‘I do understand – if that’s the word you want. I’m not an utter bastard, darling. And I’d be pleased, too – in other circumstances.’
‘What other circumstances?’
‘Why didn’t you tell me your family is rich? Really rich?’
‘Who told you?’ she demanded.
‘Simmer down. Wasn’t I supposed to know? Rudi Schnatz told me – evidently he made his contacts in the American zone after all. I suppose my English insularity is to blame – if I were really educated I should have known that you are right up there with Barbara Hutton and that other American heiress – Dorothy Duke? Doris Duke. But I’m not educated. I obviously took the wrong subjects at Cambridge.’
‘Oh, for God’s sake stop it! None of that’s important – ’
‘You thought it was or you would have told me. Were you afraid I’d fall in love with your money instead of you? You didn’t trust me, that’s the important point.’
She knew he was right. But she was too worried and upset to make concessions; unaccustomed to crises, she reacted selfishly. ‘What are we going to do then? I’m not going to have an abortion.’
‘Well, that leaves only one alternative, doesn’t it?’ He sounded disappointed that she had vetoed an abortion; or perhaps her angry and frightened ear only made him sound that way. ‘We’ll have to get married.’
‘Have to? Good God!’
The children had given up their snowball fight and gone elsewhere. The inn was suddenly quiet, listening. She bit her knuckles, stifling any further outburst. Ladies never made a show of themselves: her mother stood invisible in the corner of the room, telling her how to behave. But her mother would never have got herself into this situation and there was no knowing how she would have reacted if she had. All the decorum Nina had been taught in Kansas City meant nothing in a cold room in an inn in faraway Germany.
‘I think we’d better spend the rest of the weekend talking this over. I’m sorry I got you into this, darling. Really.’ He moved to take her in his arms, but she pulled away.
‘No, I want time to think. Don’t touch me – please. I can’t stay the weekend – Colonel Shasta wants me back in Frankfurt tonight. They are expecting trouble from the GI’s – there’s a lot of talk about demonstrations. They want to go home. Colonel Shasta wants us all off the streets, just in case.’
‘Do you want to go home, too?’
Suddenly she did want to go home. She felt miserable, frightened and selfish; the poor of the world would have to wait. Unconsciously she put