– Вообще-то мы знаем кем был убитый, – Джек достал из заднего кармана джинсов мятую визитку и бросил её на стол перед капитаном. – Стив Тревис, Атлантис Корпорейшен. Ну, что вы и теперь скажете, что я плохой детектив и не могу вести это дело?!
– Ты полон сюрпризов, Джек… – задумчиво произнес Мёрфи, разглядывая логотип с четкой надписью «Акорп» в середине, в то время как Моррисон выжидательно смотрел на капитана. Его лицо стало каменным и он не знал есть ли у него еще хоть какой-то шанс урезонить молодого выскочку.
Загасив своим авторитетом перебранку между детективами, капитан встал и задумчиво произнес, глядя на своих поднявшихся подопечных:
– Это дело Моррисона, Джек. – На лице конкурента тут же заиграла самодовольная ухмылка, однако капитан продолжил: – Но ты действительно довольно далеко продвинулся в нем, и этого нельзя не признать. Так что… будете работать над делом вместе.
– Подождите, шеф! – ухмылка исчезла с лица Моррисона.
– Я все сказал, – отрезал Мёрфи.
– Капитан! Я отлично справляюсь со своими обязанностями и один. Прошу вас не навязывайте мне эту обузу, – Джек кивнул на Моррисона.
– Это я-то обуза?! Да, я работал в этом участке, когда ты еще в детском саду в машинки играл. Интересно, какие действия предполагает сделать наш гений сыска?
– Я предлагаю вызвать на допрос главу Атлантиса, в котором работал убитый и выяснить все детали его работы.
Моррисон тихо захихикал, а начальник не выдержав, хлопнул ладонью по столу:
– Прекратите этот балаган в моем кабинете! Я вам не то, что вызывать главу Атлантиса, я вам на километр близко подходить к ним запрещаю! Ясно?! Моррисон, вы свободны. Офицер Стоун, задержитесь.
Все еще издевательски посмеиваясь, Моррисон вышел из кабинета. Капитан устало опустился в свое кресло, которое жалобно заскрипело под его плотной тушей.
– Слушай, Джек, я не буду повторять тебе дважды. Ты сам знаешь, что в «Акорпе» работают очень крутые ребята с очень серьезными связями. Им достаточно сделать всего один звонок, чтобы весь наш участок остался не то что без работы, но даже без пенсии. А ты заявляешь мне тут такое от чего у меня на заднице волосы встают дыбом. Запомни, Корпорация Атлантис – это табу для всех и подобные шутки абсолютно неуместны. Джек, не наваляй пожалуйста дурака. Я тебя очень прошу. С тобой и так никто из напарников не хочет работать. Считай это моей личной просьбой. А если не достаточно, то считай последним китайским предупреждением! Ты меня понял, Джек?
– Да, капитан. Я всё понял.
– Свободен.
– Есть, сэр.
Джек щелкнул каблуками, круто развернулся на месте и вышел из кабинета начальника.
***
Выйдя из душного участка на улицу, Джек с удовольствием вдохнул свежий воздух полной грудью. Его отношения с коллегами и правда были не очень гладкими. Отслужив в армейском спецназе, он