Частное сыскное агентство детектива Шона. Брачный контракт. Дело 11. Блеск алмазов. Дело 12. Тихий убийца. Дело 13. Утекающие миллионы. Дело 14. Тихий убийца – 2. Дело 15. Конец тихого убийцы. Дело 16. Зло. Дело 17. Школа актёрского мастерства. Дело 18. Роковая ошибка. Дело 19. Гемангиома. Дело 20.. Тамара Гайдамащук. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Тамара Гайдамащук
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785449389688
Скачать книгу
у нас есть цифра 3, и теперь у нас есть и четвёртая цифра – 6.

      – Шон, я не усёк, откуда она появилась?

      – Я, Том, раньше увлекался нумерологией, вот смотри, как это получается.

      Шон нарисовал шесть клеточек, в одну проставил цифру 1, во вторую – 2, в третью – 3.

      – Пока всё понятно, Том?

      Взгляд Тома чуть не испепелил шефа.

      – Не злись, объясняю дальше, откуда появилась цифра 6. Единицу суммируем с двойкой, получаем три, верно?

      – Не издевайся.

      – К тройке прибавляем цифру из третьей клеточки, и сколько мы получили? Верно, 6. И так будем суммировать дальше.

      Том быстренько подсчитал.

      – Следующая цифра 12, и у нас осталось две клеточки, записываем, как 1 и 2?

      – С нумерологией у тебя слабовато. 12 – это 3, цифры надо сложить, наша пятая цифра – это 3. И осталась последняя клеточка.

      – Я понял, наконец-то, шеф, наша последняя цифра – это 9.

      – Молодец, я всегда в тебя верил. Таким образом, Том, у нас получился шифр ячейки камеры хранения: 123639.

      – Шон, и это исходя из двух садовников! Потрясающе! Я на вокзал, за информацией из ячейки. Хотя, мы же не знаем, какая нам нужна ячейка?

      – Нам нужна ячейка под номером – 6. А поедем мы с тобой вместе. Его разговор могли прослушивать, и, если догадались мы, то и любой другой мог догадаться-.

      – Ну, положим, догадались не мы, а ты, и я сомневаюсь, что кто-нибудь мог бы это разгадать, Для меня, всё равно, эта нумерология осталась тёмным лесом, откуда ты получил цифру ячейки – 6? Ладно, не трать время на объяснение, лучше поедем.

      Они вышли из кабинета, Сильвия уже была на своём месте. Детектив Шон обратился к секретарше.

      – Сильвия, мы уходим, оба. Вот Вам отчёт об ограблении минимаректа, положите его в архив, и не уходите, дождитесь нас. А, всё-таки, мне очень интересно, куда, это Вы уходили. И сейчас не скажите?

      – Это Вам, шеф, чтобы Вы не отравляли себя, да и нас тоже.

      Сильвия протянула детективу Шону, небольшой свёрток.

      – Что это, Сильвия?

      – Вы разверните. Это для Вас, небольшой сувенир.

      Детектив Шон развернул подарок Сильвии. Это была электронная сигарета.

      – Сильвия, как Вы заботливы. Спасибо. Мне очень приятно Ваше внимание. Я не буду теперь с сигаретой расставаться.

      Детектив Шон наклонился и поцеловал сидящую на стуле Сильвию.

      – Мы уходим.

      – Шон, хорошо, что она сидела, ты видел, как она изменилась в лице?

      – Нет, не заметил.

      – Да, у нас назревает служебный роман, как я раньше этого не замечал.

      6

      Детектив Шон и Том уверенно и беспрепятственно прошли к ячейке под номером 6. Внешне они казались спокойными и невозмутимыми. Но, как потом рассказывали друг другу, глохли от ударов своих сердец. Они набрали шифр, дверца ячейки открылась, и в глубине её лежало письмо. Том взял его, и они, также с невозмутимым видом, направились к выходу. Расслабиться детективы позволили себе только в офисе. Вернувшись к себе, они оба,