– Поскольку Урсула была креативной силой.
– Совершенно верно. Без нее бизнес, скорее всего, не пойдет.
– Следовательно, у вашего клиента нет мотива.
– Я его не вижу.
– Мистер Феллингер, – вступил я, – упомянул, что последний конфликт возник примерно год назад.
Коэн пожал плечами.
– Мистер Феллингер также сказал, – продолжал я, – что он не сомневался в успешном разрешении всех противоречий.
Адвокат рассмеялся.
– Не согласны? – спросил Майло.
– Я, старик, детектив. Мои пророческие силы истощились. Зачем Урсула встречалась с Грантом сегодня?
Майло улыбнулся.
– Не важно. – Коэн положил сигару в ониксовую пепельницу и, опершись ладонями на стол, неуверенно поднялся и глубоко вдохнул. – Вы, конечно, будете разговаривать с Ричардом, если уже не поговорили. Что он скажет вам, это его прерогатива, но мне больше сказать нечего.
Старик открыл дверь.
– Прекрасная, элегантная женщина… Как с этим справляются дочери?
– Они еще не знают.
– Вы их скоро проинформируете.
– Это часть нашей работы, мистер Коэн.
– Не завидую. Ричарду тоже сообщите? Потому что я предпочел бы этого не делать.
– Мы предпочли бы то же самое, сэр. Пожалуйста, не звоните ему и не говорите никому об убийстве.
– Убийство… Щелкнул пальцем – и нас уже нет. – Старик покачнулся, оперся о дверной косяк и несколько раз глубоко вдохнул. – Если это все, джентльмены, мне назначено у доктора.
В вестибюле Майло сказал:
– Защитник Урсулы поддерживает Ричарда, а защитник Ричарда восхищается Урсулой. В следующий раз стоит ждать фургон хиппи, раздающих маргаритки.
– Мир и любовь, – согласился я. – А пока в фургоне везут Урсулу в морг.
Лейтенант уставился на меня.
– Разве цинизм – не мой конек?
– Немножко поделиться никому не повредит.
– Знаешь, что Оскар Уайльд сказал о циниках?
– Они знают цену всему, но ничего не ценят.
– Глупо было спрашивать. А как насчет атомного веса молибдена?
– Понятия не имею.
– Благодарю тебя, боже, за маленькие милости.
Глава 4
Припарковав «Севиль» на автостоянке с паркоматом в Беверли-Хиллз, я поймал себя на том, что ищу взглядом камеры. Отыскал несколько, но при этом и белых пятен осталось немало.
Я указал на это Майло.
– Убийца Урсулы следил за местом? – спросил он.
– Я бы так и сделал.
Лейтенант рассмеялся.
Я завел мотор.
– Куда теперь?
– Сначала в участок – отдать диски с записями с камер наблюдения, потом в квартиру Ричарда. – Он заглянул в записи. – Джеймстаун-Уэй, Мандалай-Бэй. Если я не арестую папочку раньше, извещать дочерей придется ему самому.
Лейтенант заранее предупредил Мо Рида, и молодой детектив, как всегда розовощекий, здоровенные руки которого испытывали