Blackwood's Edinburgh Magazine — Volume 56, No. 345, July, 1844. Various. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Various
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Журналы
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
equal size in the lime-beds at Corneto. Judging by the oysters, there must indeed have been giants in those days. But this collection was chiefly remarkable for its curious fossil remains of animals from Monte Grifone. In this same Monte Grifone, which we went to visit, is one of the largest of the caves of bones of which so many have been discovered—bones of various kinds, some of small, some of very large animals, mixed together pell-mell, and constituting a fossil paste of scarcely any thing besides. None of the geologists, in attempting to explain these deposits, sufficiently enter into the question of the origin of the enormous quantity, and close juxtaposition, of such heterogeneous specimens.

      By eight o'clock we are on board the Palermo steamer, which is to convey us hence to Messina. The baked deck, which has been saturated with the sun's heat all day, is now cooling to a more moderate warmth, and soothing would be the scene but for the noise of women and children. Large liquid stars twinkle here and there, like so many moons on a reduced scale, over the sea, and the night is wholly delightful! A bell rings, which diminishes our numbers, and somewhat clears our deck. The boats which carry off the last loiterers are gone, shaking phosphorus from their gills, and leaving a train of it in their tails; and the many-windowed Pharos of the harbour has all its panes lit up, and twinkles after its own fashion. Round the bay an interrupted crescent of flickering light is reflected in the water, strongest in the middle, where the town is thickest, and runs back; and far behind all lights comes the clear outline of the darkly defined mountain rising over the city. Our own lantern also is up, the authorities have disappeared, Monte Pelegrino begins to change its position, we are in motion, and a mighty light we are making under us, as our leviathan, turning round her head and snuffing the sea, begins to wind out of the harbour. A few minutes more, and the luminous tracery of the receding town becomes more and more indistinct; but the sky is all stars, and the water, save where we break its smoothness, a perfect mirror. Wherever the paddles play, there the sea foams up into yellow light and gerbes of amber-coloured fireballs, caught up by the wheels, and flung off in our track, to float past with incredible rapidity. Men are talking the language of Babel in the cabin; there is amateur singing and a guitar on deck—Orion is on his dolphin—adieu, Palermo!

      APPROACH TO MESSINA

      The Italian morning presents a beautiful sight on deck to eyes weary and sore with night, as night passes on board steamers. We pass along a coast obviously of singular conformation, and to a geologist, we suppose, full of interest. We encounter a herd of classical dolphins out a-pleasuring. We ask about a pretty little town perched just above the sea, and called Giocosa. By its side lies Tyndaris—classical enough if we spell it right. The snow on Etna is as good as an inscription, and to be read at any distance; but what a deception! they tell us it is thirty miles off, and it seems to rise immediately from behind a ridge of hills close to the shore. The snow cone rises in the midst of other cones, which would appear equally high but for the difference of colour. Patti is a picturesque little borgo, on the hillside, celebrated in Sicily for its manufacture of hardware. In the bay of Melazzo are taken by far the largest supplies of thunny in the whole Mediterranean. From the embayed town so named you have the choice of a cross-road to Messina, (twenty-four miles;) but who would abridge distance and miss the celebrated straits towards which we are rapidly approaching, or lose one hour on land and miss the novelties of volcanic islands, and the first view of Scylla and Charybdis? It is but eight o'clock, but the awning has been stretched over our heads an hour ago. As to breakfast—the meal which is associated with that particular hour of the four-and-twenty to all well regulated minds and stomachs—it consists here of thin veneers of old mahogany-coloured thunny, varnished with oil, and relieved by an incongruous abomination of capers and olives. The cold fowls are infamous. The wine were a disgrace to the sorriest tapster between this and the Alps, and also fiery, like every thing else in this district. Drink it, and doubt not the old result—de conviva Corybanta videbis. (Oh, for muffins and dry toast!) Never mind, we shall soon be at Messina. And now we approach a point from which the lofty Calabrian coast opposite, and the flinty wall of the formidable Scylla, first present themselves, but still as distant objects. In another half hour we are just opposite the redoubtable rock; and here we turn abruptly at right angles to our hitherto course, and find ourselves within the straits, from either side of which the English and the French so often tried the effect of cannon upon each other. It is now what it used to be—fishing ground. The Romans got their finest muræna from the whirlpools of Charybdis.14 The shark (cane di mare) abounding here, would make bathing dangerous were the water smooth; but the rapid whirlpools through which our steam-boat dashes on disdainfully, would, at the same time, make it impossible to any thing but a fish. A passenger assured us he had once seen a man lost in the Vistula, who, from being a great swimmer, trusted imprudently to his strength, and was sucked down by a vortex of far less impetuosity, he thought, than this through which we were moving. From this point till we arrived at Messina, as every body was ripe for bathing, the whole conversation turned naturally on the Messina shark, and his trick of snapping at people's legs carelessly left by the owners dangling over the boat's side. We steam up the straits to our anchorage in about three-fourths of an hour. The approach is fine, very fine. A certain Greek, (count, he called himself,) a great traveller, and we afterwards found not a small adventurer, increases the interest of the approach, by telling us that the hills before us, bubbling up like blisters on chalcedony, have a considerable resemblance, though inferior in character, to those which embellish the Bosphorus and the first view of Constantinople. Inferior, no doubt, in the imposing accessories of mosque and minaret, and of cypresses as big as obelisks, which, rising thickly on the heights, give to the city of Constantinople an altogether peculiar and inimitable charm. Messina is beautifully land-locked. The only possible winds that can affect its port are the north-west and south-east. In summer it is said to enjoy more sea breeze than any other place on the Mediterranean. Our Greek friend, however, says that Constantinople is in this respect not only superior to Messina, but to any other place in the seas of Europe. Pity that the fellows are Turks! We did not find much to interest us within the walls of Messina. There was, to be sure, a fine collection of Sicilian birds, amongst which we were surprised to see several of very exotic shape and plumage. One long-legged fellow, dressed in a dirty white Austrian uniform, with large web-feet, on which he seemed to rest with great complacency, particularly arrested our attention. He stood as high as the Venus di Medici, but by no means so gracefully, and thrust his thick carved beak unceremoniously in your face. His card of address was Phoenicopterus antiquorum. The ancients ate him, and he looked as if he would break your nose if you disputed with him. A very large finch, which we have seen for sale about the streets here and elsewhere in Sicily, rejoices in the imposing name of Fringilla cocco thraustis. He wears his black cravat like a bird of pretension, as he evidently is. The puffin (Puffinus Anglorum) also frequents these rocks, though a very long way from the Isle of Wight. No! Messina, though very fine, is not equal to Palermo, with its unrivaled Marina, compared to which Messina is poorly off indeed, in her straggling dirty commerce-doing quay. We went out to see a little garden, which contains half a dozen zare-trees and as many beautiful birds in cages. We are disappointed at the poverty of our dessert in this region of fruitfulness—a few bad oranges, some miserable cherries, and that abomination the green almond. We observe, for the first time, to-day folks eating in the streets the crude contents of a little oval pod, which contains one or two very large peas, twice the size of any others. These are the true cicer, the proper Italian pea. Little bundles of them are tied up for sale at all the fruit stalls, and men are seen all the day long eating these raw peas, and offering them to each other as sugar-plums.

      In the Corso we see a kind of temporary theatre, the deal sides of which are gaudily lined with Catania silk, and on its stage a whole dramatis personæ of sacred puppets. It is lighted by tapers of very taper dimensions, and its stalle are to be let for a humble consideration to the faithful or the curious. It turns out to be a religious spectacle, supported on the voluntary system—but there is something for your money. A vast quantity of light framework, to which fireworks, chiefly of the detonating kind, are attached, are already going off, and folk are watching till it be completed. Then the evening's entertainment will begin, and a miser indeed


<p>14</p> "Virroni muræna datur, quo maxima venit Gurgite de Siculo: nam dum se continet Auster, Contemnunt mediam tem eraria lina Charybdim." JUVENAL, Sat. v. 99.