Предложение повесы. Стефани Лоуренс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Стефани Лоуренс
Издательство: АСТ
Серия: Кинстеры
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 1999
isbn: 978-5-17-110613-3
Скачать книгу
как всегда, элегантен. Синий сюртук великолепно сидел на нем, длинные мускулистые ноги обтягивали лосины. Рубашка и галстук кремового цвета как нельзя лучше гармонировали с сюртуком, начищенные сапоги сверкали. Типичный лондонский повеса.

      Флик заставила себя смотреть ему прямо в лицо, жалея о том, что она невысокого роста. По мере его приближения она почувствовала себя совсем маленькой, почти ребенком. Сейчас она уже не ребенок, но знает его с детства. И потому так неуверенна в себе. Надвинув кепку на уши и спрятав нос и подбородок в шарф, она пыталась понять, как он на нее смотрит: как на девочку с косичками или как на молодую леди, которая упорно его избегает? Она была и тем и другим – но это в прошлом. Теперь задача у нее благородная и ей очень нужна его помощь. Только бы он не отказал.

      Сжав губы, Флик подняла голову и встретилась с его жестким взглядом.

      Видимо, она знала его, раз назвала Демоном. В памяти всплыли картинки из прошлого: маленькая девочка, умевшая ездить верхом, смелая до безрассудства. Но когда она успела стать классной наездницей? Теперь он точно знал, кто она. Не Флик. Фелисити.

      Прищурившись, он не давал ей отвести взгляд. Сдернул шарф, скрывавший ее лицо, и увидел ангела с картины Боттичелли.

      Он утонул в ясных глазах, голубых – не таких темных, как его собственные. Ее губы завораживали. Идеально очерченные, нежные, розовые.

      Он стремительно идет ко дну и не старается выплыть.

      Глубоко вздохнув, он стряхнул с себя наваждение и нахмурился:

      – Что за чертовщину ты устроила?

      Глава 2

      Она вызывающе вздернула подбородок – изящный маленький подбородок:

      – Я притворилась жокеем в вашей конюшне, чтобы…

      – Что за дурацкая выходка! Какого дьявола…

      – Это не выходка! – Ее голубые глаза сверкнули, лицо приняло воинственное выражение. – Я делаю это ради генерала!

      – Ради генерала? – Генерал сэр Гордон Кэкстон был соседом и наставником Демона и опекуном Фелисити… Флик. – Уж не хочешь ли ты сказать, что генералу об этом известно?

      – Конечно же, нет!

      Флинн нервно переступил с ноги на ногу. Стиснув зубы, Демон дожидался, пока Флик успокаивала гнедого.

      – Это все из-за Диллона.

      – Из-за Диллона?

      Флик с Диллоном, сыном генерала, были ровесниками. Демон помнил этого темноволосого юнца, который расхаживал по дому генерала, напуская на себя важный и гордый вид.

      – Диллон в беде.

      Демону показалось, будто она хотела сказать «снова в беде».

      – Он оказался связанным с шайкой мошенников на скачках.

      – Что?

      От громкого голоса конь шарахнулся, и его опять пришлось успокаивать. А у Демона, когда он услышал о шайке мошенников, мурашки побежали по телу.

      Флик хмуро посмотрела на него:

      – Они платят жокеям, чтобы те придержали лошадь или помешали кому-то.

      – Я знаю, как мошенничают на скачках. Но ты-то зачем в это влезла?

      – Я не влезла!

      – А