Сколько я шёл к этому концу?.. Сейчас мне около шестидесяти лет. Если быть точным, то между 60 и 65. Если тыкните в одну из цифр, будете ближе, чем я. Я так и не вспомнил и не смог точней указать, какой именно возраст во мне коптится.
Основная моя проблема в том, что свои прошлые деньки я совсем забыл; мне оставалось всего два-три дня, которые были дальше снова забыты, а когда я читал эти записи вновь, удивлялся и изумлялся тому, что же делал и где побывал. Это не путешествие, на самом деле, это странная привычка бегать с одного места на другое. Иначе – смерть! Тихая и даже мучительная… Я устал носиться и хочется быть на своём месте. И это место здесь.
ПРОЛОГ
Эти записи принадлежат моему отцу, который недавно умер будучи одиноким и несчастным. Жену свою (мою мать) он так, к сожалению, и не нашёл, однако именно в ней покоится разгадка того, каким же он был настоящим… Отец мой родился между 1949 и 1954 гг., поэтому и книга будет названа его примерным возрастом. Неизвестно, когда именно он начал вести этот дневник; так же неизвестно, что здесь является правдой, а что может быть лишь вымыслом, родившимся в голове моего отца. Хотя известно точно, что если бы подобное чтиво нашлось чуть раньше, то вряд ли бы оно сыскало славу, да читателя, который и в современном мире бывает едок и опасен, угрожая автору текста своей цензурой и критикой. Но автора уже мало заботит та боль, что несёт в себе наш будущий читатель, ведь покой человека, создавшего эти записи, больше вряд ли что-то может потревожить…
Сам автор родился в неблагополучной семье, пьющей семье, но у него был отец и мать; у него было два брата, и сестра. Отец мало рассказывал мне о той поре. Сама я родилась в 78-ом, когда отцу было около 25-ти лет – именно тогда он встретил мою мать, которую вскоре потерял, как потерял и всех своих друзей из-за проблем с наркотиками. Он потерял всё, что было у него, он потерял и свою дочь, о которой, возможно, и не знал; как ни странно, но имя моей матери лишь пару раз звучит в его записках, а вот моё имя он отпечатывал множество раз, хоть и упоминал его как имя своей любимой…
Мне жаль, что я сейчас только смогла найти силы и время, чтобы попытаться исправить некоторые ошибки изложения моего отца: его грубые обороты речи и обсценная лексика вряд ли устроила бы того, старого читателя, зато нынешняя молодёжь может с радостью принять данный текст, тем более, сильно заметно влияние бит-поколение западной культуры того времени, где правил классикой Керуак и Берроуз, а живописью сам Сальвадор Дали и Джексон Поллок. Единственным вопросом мог бы стать этот: как он смог добраться до трудов, подобным этим авторам, и чему они его научили.
Хочу предупредить, что в тексте встречаются иногда повторы некоторых оборотов и метафор, а так же спрятано множество неясных моментов, которые мне так не хочется убирать, поэтому я попытаюсь для искреннего и умного читателя оставить всё в первозданном виде,