В тексте Всемирной декларации ВОИС наряду с понятием intellectual property (интеллектуальная собственность) употребляется и термин intellectual property rights (права интеллектуальной собственности), причем эти термины не признаются синонимами.
Термин intellectual property в соответствии с подп. «i» ч. 2 Всемирной декларации ВОИС призван обозначить «любое имущество» (any property), признаваемое с общего согласия интеллектуальной собственностью по своему характеру и заслуживающее охраны, включая, но, не ограничиваясь, такими объектами, как:
– научные и технические изобретения;
– литературные или художественные произведения;
– товарные знаки:
– коммерческие обозначения;
– промышленные образцы;
– географические указания.
Термин intellectual property rights в соответствии с подп. «ii» ч. 2 Всемирной декларацией ВОИС означает по существу права, закрепленные в ст. 27 Всеобщей декларации прав человека, к которым относятся, во-первых, право каждого «наслаждаться искусством, участвовать в научном прогрессе и пользоваться его благами», и во-вторых, право каждого «на защиту его моральных и материальных интересов, являющихся результатом научных, литературных или художественных трудов, автором которых он является».
Вместе с тем следует учитывать, что Всемирная декларация ВОИС нацелена на решение одной из основных задач Консультативного комитета по вопросам политики ВОИС, которая состоит в «демистификации» интеллектуальной собственности в интересах широкой публики, доведении до всех информации о значении для человечества интеллектуальной собственности и прав интеллектуальной собственности. Исходя из этого в Декларации максимально просто и ясно разъясняются роль интеллектуальной собственности и значимость охраны прав интеллектуальной собственности – чтобы они стали понятны всем и каждому.
Таким образом, содержащаяся во Всемирной декларации ВОИС градация intellectual property и intellectual property rights весьма условна и не должна восприниматься как юридически корректная. С правовой точки зрения правильным является иной подход: понятия intellectual property и intellectual property rights рассматриваются как тождественные, взаимозаменяемые понятия, под которыми следует понимать именно права на объекты интеллектуальной собственности21, вследствие чего в международных договорах обычным является использование их в качестве синонимов.
Примерный перечень объектов интеллектуальной собственности, на сегодняшний день признаваемых в мире, можно составить на основе анализа подписанных