Аргентина. Локи. Андрей Валентинов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андрей Валентинов
Издательство: Фолио
Серия: Аргентина
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 2018
isbn: 978-966-03-8131-5
Скачать книгу
карабин наизготовку, унтер же отправился куда-то в сторону станционного здания. Минуты тянулись, ничего не происходило, и Лонжа в очередной раз констатировал, что героя из него не получится. Сейчас бы выхватить у конвойного карабин, махнуть прямо через пути в сторону редких деревьев… Герою ни к чему думать о том, что даже если побег удастся, без документов и денег далеко не уйдешь.

      «Как о тебе передать?» Если весточка дойдет, будет легче. Шажок, еще шажок, еще, еще…

      Нет, не герой.

      – Пошли, дезертир! Там по твою душу приехали.

      Оказывается, рыжий унтер уже успел вернуться. Идти пришлось недалеко, мимо станционного здания и водокачки, за которой начиналась то ли площадь, то ли просто большой выгон. Дальше – дорога, обычная грунтовка, а посреди выгона – военный грузовик под тентом. А перед грузовиком…

      – Стой! Ждать здесь!..

      Унтер поспешил к тому, кто стоял возле кабины, достал из планшетки документы, принялся что-то объяснять. Лонжа… Нет, дезертир Лонжа между тем прикидывал, не ущипнуть ли себя за ладонь. Вдруг чудится?

      Унтер, закончив со сдачей-приемкой подконвойного, нетерпеливо махнул рукой:

      – Сюда, Рихтер! Поступаешь в распоряжение!..

      Больше ничего объяснять не стал, да и не было в том нужды. Лонжа, подивившись всей невероятности происходящего, шагнул к грузовику. Нет, не к грузовику, к Столбу – дезертиру Столбу в новой аккуратной форме, с погонами согласно чину и незнакомой треугольной нашивкой на рукаве.

      Не доходя двух шагов, остановился.

      – Здравствуйте, господин обер-фельдфебель.

      Специально не по уставу, дабы послушать как рыкнет.

      «Цир-р-рковой?»

      Господин обер-фельдфебель рычать, однако, не стал. Проводив долгим взглядом унтера, вздохнул со значением.

      – Ну, здравствуйте, Рихтер.

      Протянул руку, пожал крепко, улыбнулся кончиками губ. Вроде и не сказано ничего, а все ясно.

      – А что за треугольник у вас? – без особой нужды поинтересовался дезертир Лонжа. – В Вермахте уже «винкели» начали цеплять?

      Столб покачал головой:

      – Это у вас шутка юмора такая, Рихтер? Узнаете, когда и вам нацепят. А сейчас… Р-р-равняйсь! Смир-р-рно! Гефр-р-райтер Р-р-рихтер! Пр-р-риведите себя в пор-р-рядок и – мар-р-рш в кузов!

      – Кто гефрайтер? – растерялся Лонжа, но вместо ответа узрел начальственный кулак.

      * * *

      В кузове обнаружились, как и следовало ожидать, деревянные скамьи, на которых скучали двое в такой же, как у Столба, форме с треугольниками на рукавах. Увидев Лонжу, один лениво взмахнул рукой:

      – Сервус[7], камрад! Падай!..

      Второй лишь молча кивнул. Лонжа присел рядом и взялся руками за скамью. Вовремя! Грузовик, зарычав пострашнее, чем герр обер-фельдфебель, бодро тронулся с места. Несмотря на шум говорить было все-таки можно, чем сразу же воспользовался общительный сосед.

      – Новенький? А к нам за какие грехи?

      Лонжа лишь пожал плечами. Много их, все и не упомнить.

      – В


<p>7</p>

 «Servus» – приветствие, и прощание на юге Германии, в Австрии и странах, входивших ранее в Австро-Венгрию. Происходит от латинского servus (раб). Приветствие дословно обозначает «я твой слуга», к «твоим услугам».