На чужом берегу. Татьяна Владимировна Паршукова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Владимировна Паршукова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2011
isbn:
Скачать книгу
меня? Это лишнее, – Рэн надеялся, что Роута лишь пугает его.

      – Тебе надо о многом подумать, – островитянка была настроена серьёзно.

      – Но ты должна защищать меня, тебя назначили охранницей, – напомнил ей воздухоплаватель.

      – Да, и это удержит тебя от опрометчивых поступков, пока ты не поймёшь, как следует поступать.

      – Это слишком, ты лишаешь меня свободы. Я для тебя бесправен?

      – Нет, но это поможет тебе обдумать своё поведение. Спор со мной сейчас бесполезен. Я привяжу тебя и оставлю одного, чтобы твои эмоции не затуманивали рассудок.

      – Стой. Ты это серьёзно? Нет, я могу поразмышлять и без цепей.

      – Не вынуждай меня причинять тебе боль, – Роута приблизилась к Рэну.

      – Неужели нельзя обойтись без этого?

      – Рэн.

      – Ладно… Но ты ведь меня отпустишь?

      – Отпущу… когда ты поймёшь, что надо прислушиваться к тому, что тебе говорят.

      – Я уже понял.

      Островитянка помотала головой, воздухоплаватель подчинился, но попросил: «Роута, не оставляй меня тут одного; мне, честно говоря, страшновато».

      – Я буду поблизости, я же твоя охранница и… я стараюсь сделать, как лучше, – островитянке было неприятно поступать так, но она думала, что иначе Рэн не прислушается к её словам и попадёт в неприятности. Воздухоплаватель вздохнул. Роуте нечего было добавить к сказанному, и она вышла из грота. Рэн опустился на землю, оковы позволяли.

      Вскоре в грот вошла Кассандра.

      – Тебе сюда можно? – воздухоплаватель прекрасно помнил, что его хотели оставить одного.

      – Да, никто не против, – островитянка медленно приблизилась к нему, словно сомневаясь стоит ли это делать.

      – Так что ты хотела сказать или спросить? – ждал её слов Рэн. Кассандра присела на землю рядом с ним: «Не обижайся на Роуту, она хотела дать тебе возможность спокойно подумать. Это ведь лучше продолжения спора между вами, ты согласен?»

      – Честно говоря, я не рад, что она так поступила, но я не обижаюсь… Меня не удивляет, что Лэрри ушла.

      – Ты тоже хочешь уйти от нас?

      – Нет. Пока нет.

      – Наверно, Лэрри говорила тебе что-то вроде того, что Герти и Роута ущемляют в чём-либо тех, кто не похож на них. Но ведь я с ними и я так не считаю, – заметила воздухоплавателю островитянка.

      – Ты куда спокойней, чем она, – в свою очередь заметил ей тот, – Она очень свободолюбивая… Но всё это ещё не повод ссориться… По-моему, ты нравишься Лэрри.

      – Да? Может потому, что я не умею сражаться, как она? Я ей в этом не соперник, – вряд ли Кассандре верилось, что Лэрри настроена к ней дружественно, – Иногда мне кажется, что за этим Фрин и дала мне диск: на того, кто его носит, мало кто решится напасть. Он – признак мастерства. Пусть даже Лэрри и знает, что я не умею с ним обращаться, зато другие не знают. Думаешь, Фрин считает, что я не научусь сражаться?

      – Думаю, она всё же видит твои способности.

      – Ты просто успокаиваешь меня.

      – Кассандра, скажи, ну зачем вам надо это уметь? Почему вы хватаетесь за оружие? –