“Is it indeed?” said Kenelm, with much naivete. “I should have thought that long before September you would have got very much bored with the fields and the dog and yourself altogether. But, to be sure, you have the resource of verse-making, and that seems a very pleasant and absorbing occupation to those who practise it,—from our old friend Horace, kneading laboured Alcaics into honey in his summer rambles among the watered woodlands of Tibur, to Cardinal Richelieu, employing himself on French rhymes in the intervals between chopping off noblemen’s heads. It does not seem to signify much whether the verses be good or bad, so far as the pleasure of the verse-maker himself is concerned; for Richelieu was as much charmed with his occupation as Horace was, and his verses were certainly not Horatian.”
“Surely at your age, sir, and with your evident education—”
“Say culture; that’s the word in fashion nowadays.”
“Well, your evident culture, you must have made verses.”
“Latin verses, yes; and occasionally Greek. I was obliged to do so at school. It did not amuse me.”
“Try English.”
Kenelm shook his head. “Not I. Every cobbler should stick to his last.”
“Well, put aside the verse-making: don’t you find a sensible enjoyment in those solitary summer walks, when you have Nature all to yourself,—enjoyment in marking all the mobile evanescent changes in her face,—her laugh, her smile, her tears, her very frown!”
“Assuming that by Nature you mean a mechanical series of external phenomena, I object to your speaking of a machinery as if it were a person of the feminine gender,—her laugh, her smile, etc. As well talk of the laugh and smile of a steam-engine. But to descend to common-sense. I grant there is some pleasure in solitary rambles in fine weather and amid varying scenery. You say that it is a holiday excursion that you are enjoying. I presume, therefore, that you have some practical occupation which consumes the time that you do not devote to a holiday?”
“Yes; I am not altogether an idler. I work sometimes, though not so hard as I ought. ‘Life is earnest,’ as the poet says. But I and my dog are rested now, and as I have still a long walk before me I must wish you good-day.”
“I fear,” said Kenelm, with a grave and sweet politeness of tone and manner, which he could command at times, and which, in its difference from merely conventional urbanity, was not without fascination,—“I fear that I have offended you by a question that must have seemed to you inquisitive, perhaps impertinent; accept my excuse: it is very rarely that I meet any one who interests me; and you do.” As he spoke he offered his hand, which the wayfarer shook very cordially.
“I should be a churl indeed if your question could have given me offence. It is rather perhaps I who am guilty of impertinence, if I take advantage of my seniority in years and tender you a counsel. Do not despise Nature or regard her as a steam-engine; you will find in her a very agreeable and conversable friend if you will cultivate her intimacy. And I don’t know a better mode of doing so at your age, and with your strong limbs, than putting a knapsack on your shoulders and turning foot-traveller like myself.”
“Sir, I thank you for your counsel; and I trust we may meet again and interchange ideas as to the thing you call Nature,—a thing which science and art never appear to see with the same eyes. If to an artist Nature has a soul, why, so has a steam-engine. Art gifts with soul all matter that it contemplates: science turns all that is already gifted with soul into matter. Good-day, sir.”
Here Kenelm turned back abruptly, and the traveller went his way, silently and thoughtfully.
CHAPTER XV
KENELM retraced his steps homeward under the shade of his “old hereditary trees.” One might have thought his path along the greenswards, and by the side of the babbling rivulet, was pleasanter and more conducive to peaceful thoughts than the broad, dusty thoroughfare along which plodded the wanderer he had quitted. But the man addicted to revery forms his own landscapes and colours his own skies.
“It is,” soliloquized Kenelm Chillingly, “a strange yearning I have long felt,—to get out of myself, to get, as it were, into another man’s skin, and have a little variety of thought and emotion. One’s self is always the same self; and that is why I yawn so often. But if I can’t get into another man’s skin, the next best thing is to get as unlike myself as I possibly can do. Let me see what is myself. Myself is Kenelm Chillingly, son and heir to a rich gentleman. But a fellow with a knapsack on his back, sleeping at wayside inns, is not at all like Kenelm Chillingly; especially if he is very short of money and may come to want a dinner. Perhaps that sort of fellow may take a livelier view of things: he can’t take a duller one. Courage, Myself: you and I can but try.”
For the next two days Kenelm was observed to be unusually pleasant. He yawned much less frequently, walked with his father, played piquet with his mother, was more like other people. Sir Peter was charmed: he ascribed this happy change to the preparations he was making for Kenelm’s travelling in style. The proud father was in active correspondence with his great London friends, seeking letters of introduction for Kenelm to all the courts of Europe. Portmanteaus, with every modern convenience, were ordered; an experienced courier, who could talk all languages and cook French dishes if required, was invited to name his terms. In short, every arrangement worthy a young patrician’s entrance into the great world was in rapid progress, when suddenly Kenelm Chillingly disappeared, leaving behind him on Sir Peter’s library table the following letter:—
MY VERY DEAR FATHER,—Obedient to your desire, I depart in search of real life and real persons, or of the best imitations of them. Forgive me, I beseech you, if I commence that search in my own way. I have seen enough of ladies and gentlemen for the present: they must be all very much alike in every part of the world. You desired me to be amused. I go to try if that be possible. Ladies and gentlemen are not amusing; the more ladylike or gentlemanlike they are, the more insipid I find them. My dear father, I go in quest of adventure like Amadis of Gaul, like Don Quixote, like Gil Blas, like Roderick Random; like, in short, the only people seeking real life, the people who never existed except in books. I go on foot; I go alone. I have provided myself with a larger amount of money than I ought to spend, because every man must buy experience, and the first fees are heavy. In fact, I have put fifty pounds into my pocket-book and into my purse five sovereigns and seventeen shillings. This sum ought to last me a year; but I dare say inexperience will do me out of it in a month, so we will count it as nothing. Since you have asked me to fix my own allowance, I will beg you kindly to commence it this day in advance, by an order to your banker to cash my checks to the amount of five pounds, and to the same amount monthly; namely, at the rate of sixty pounds a year. With that sum I can’t starve, and if I want more it may be amusing to work for it. Pray don’t send after me, or institute inquiries, or disturb the household and set all the neighbourhood talking, by any mention either of my project or of your surprise at it. I will not fail to write to you from time to time. You will judge best what to say to my dear mother. If you tell her the truth, which of course I should do did I tell her anything, my request is virtually frustrated, and I shall be the talk of the county. You, I know, don’t think telling fibs is immoral when it happens to be convenient, as it would be in this case.
I expect to be absent a year or eighteen months; if I prolong my travels it shall be in the way you proposed. I will then take my place in polite society, call upon you to pay all expenses, and fib on my own account to any extent required by that world of fiction which is peopled by illusions and governed by shams.
Heaven bless you, my dear Father, and be quite sure that if I get into any trouble requiring a friend, it is to you I shall turn. As yet I have no other friend on earth, and with prudence and good luck I may escape the infliction of any other friend.
P. S.—Dear