Оскал Нейлы. Кейт Ринка. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кейт Ринка
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Остросюжетные любовные романы
Год издания: 2009
isbn:
Скачать книгу
не прошло, как она с него слезла. Дьявол! Они слишком мало отъехали от города. «Чуть позже!» – сказал он себе и своей неуемной плоти. А чтоб хоть как-то отвлечься от этой девчонки, он потянулся к приемнику и увеличил звук, так что салон стали сотрясать бешеные басы, звуки электронной гитары, барабанов и хриплого мужского вокала. Так, отвлекаясь на любимые звучания музыки, Эрик надавил на газ.

      ***

      Отвернувшись к окну, Лия смотрела на огни далеких городов и поселений. От сидевшего рядом мужчины так несло вожделением, что у нее пересохло во рту. Только от чего? От предвкушения? Но единственное, что она должна была предвкушать, так это то, как снова даст ему в морду или воткнет куда-нибудь кинжал… Да только от воспоминаний его горячей плоти внутри нее по телу Лии прокатилась сладостная дрожь. Черт! Она все-таки предвкушала. Но это было слишком… не правильно, не нужно, запретно.

      Желая отвлечься от подобных мыслей, Лия закрыла глаза, перебирая в памяти менее приятные моменты, за которые можно было уцепиться. Ей нужно вспомнить о боли, о ненависти, о страхе…

      – Какая у нас тут симпатичная малышка, – сказала ей женщина, наклоняясь к ней и протягивая конфету: – Хочешь?

      Лия помотала головой, промаргивая застывшие в глазах слезы, и сильнее вжалась лицом в мамино бедро.

      – Извините, она очень застенчивая.

      – Ничего. Суть не в этом. Так вы уверены, что она проявляет признаки Нейлы? – спросила женщина у ее матери.

      – Да, уверена.

      – И вы хотите, что бы мы это проверили и обучили ее, верно?

      – Конечно, ведь в этом теперь ее судьба.

      – Хорошо, – ответила женщина, – очень хорошо, что вы чувствуете ответственность и привели к нам девочку. Если она Нейла, то должна с гордостью носить это имя и приносить нашему обществу пользу. Пройдемте за мной.

      И мать пошла за женщиной, потащив ее вслед за ними.

      – Мама… мне страшно, – промямлила Лия, едва передвигая непослушными ногами.

      Мать прижала ее к себе, обняв за плечи:

      – Не бойся, девочка моя, все будет хорошо.

      «Правда?» – хотелось ей спросить, но мысли быстро улетали, сменяясь новыми вопросами, пока они шли по темному коридору, пропахшему сыростью и старостью. «Что это за место? Что они тут делают? Зачем пришли? И кто эта женщина с худощавым лицом и в черном кожаном плаще?»

      Открыв перед ними дверь, женщина отошла, дав им возможность зайти внутрь. Но только мать подтолкнула ее в полутьму комнаты, как теплые руки резко пропали, забирая с собой все тепло и спокойствие. За спиной закрылась дверь со скрежетом ржавеющего металла. Бросаясь назад, Лия пронзительно закричала, впадая в истерику и позволяя страху поглотить себя целиком. Ведь в комнате было так темно и страшно и, казалось, что в этой темноте кто–то тяжело дышит, заходясь хрипением. Лия боялась даже повернуться. Мамочки!

      – Мамочка! – кричала она, колотя дверь.

      – Лия, успокойся, – разнесся по комнате мамин голос, словно бы он доносился из какого-то радиоприемника. Лия замерла. – Все хорошо,