Hortus Inclusus. Ruskin John. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ruskin John
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Биографии и Мемуары
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
SACRISTAN'S CELL

      Assisi, 14th April, 1874.

      I got to-day your lovely letter of the 6th, but I never knew my Susie could be such a naughty little girl before; to burn her pretty story 5 instead of sending it to me. It would have come to me so exactly in the right place here, where St. Francis made the grasshopper (cicada, at least) sing to him upon his hand, and preached to the birds, and made the wolf go its rounds every day as regularly as any Franciscan friar, to ask for a little contribution to its modest dinner. The Bee and Narcissus would have delighted to talk in this enchanted air.

      Yes, that is really very pretty of Dr. John Brown to inscribe your books so, and it's so like him. How these kind people understand things! And that bit of his about the child is wholly lovely; I am so glad you copied it.

      I often think of you, and of Coniston and Brantwood. You will see, in the May Fors, reflections upon the temptations to the life of a Franciscan.

      There are two monks here, one the sacristan who has charge of the entire church, and is responsible for its treasures; the other exercising what authority is left to the convent among the people of the town. They are both so good and innocent and sweet, one can't pity them enough. For this time in Italy is just like the Reformation in Scotland, with only the difference that the Reform movement is carried on here simply for the sake of what money can be got by Church confiscation. And these two brothers are living by indulgence, as the Abbot in the Monastery of St. Mary's in the Regent Moray's time.

      The people of the village, however, are all true to their faith; it is only the governing body which is modern-infidel and radical. The population is quite charming,—a word of kindness makes them as bright as if you brought them news of a friend. All the same, it does not do to offend them; Monsieur Cavalcasella, who is expecting the Government order to take the Tabernacle from the Sanctuary of St. Francis, cannot, it is said, go out at night with safety. He decamped the day before I came, having some notion, I fancy, that I would make his life a burden to him, if he didn't, by day, as much as it was in peril by night. I promise myself a month of very happy time here (happy for me, I mean) when I return in May.

      The sacristan gives me my coffee for lunch, in his own little cell, looking out on the olive woods; then he tells me stories of conversions and miracles, and then perhaps we go into the Sacristy and have a reverent little poke out of relics. Fancy a great carved cupboard in a vaulted chamber full of most precious things (the box which the Holy Virgin's veil used to be kept in, to begin with), and leave to rummage in it at will! Things that are only shown twice in the year or so, with fumigation! all the congregation on their knees; and the sacristan and I having a great heap of them on the table at once, like a dinner service! I really looked with great respect at St. Francis's old camel-hair dress.

      I am obliged to go to Rome to-morrow, however, and to Naples on Saturday. My witch of Sicily6 expects me this day week, and she's going to take me such lovely drives, and talks of "excursions" which I see by the map are thirty miles away. I wonder if she thinks me so horribly old that it's quite proper. It will be very nice if she does, but not flattering. I know her mother can't go with her, I suppose her maid will. If she wants any other chaperon I won't go.

      She's really very beautiful, I believe, to some people's tastes, (I shall be horribly disappointed if she isn't, in her own dark style,) and she writes, next to Susie, the loveliest letters I ever get.

      Now, Susie, mind, you're to be a very good child while I'm away, and never to burn any more stories; and above all, you're to write me just what comes into your head, and ever to believe me your loving

J. R.

      Naples, 2d May, 1874.

      I heard of your great sorrow7 from Joan six days ago, and have not been able to write since. Nothing silences me so much as sorrow, and for this of yours I have no comfort. I write only that you may know that I am thinking of you, and would help you if I could. And I write to-day because your lovely letters and your lovely old age have been forced into my thoughts often by dreadful contrast during these days in Italy. You who are so purely and brightly happy in all natural and simple things, seem now to belong to another and a younger world. And your letters have been to me like the pure air of Yewdale Crags breathed among the Pontine Marshes; but you must not think I am ungrateful for them when I can't answer. You can have no idea how impossible it is for me to do all the work necessary even for memory of the things I came here to see; how much escapes me, how much is done in a broken and weary way. I am the only author on art who does the work of illustration with his own hand; the only one therefore—and I am not insolent in saying this—who has learned his business thoroughly; but after a day's drawing I assure you one cannot sit down to write unless it be the merest nonsense to please Joanie. Believe it or not, there is no one of my friends whom I write so scrupulously to as to you. You may be vexed at this, but indeed I can't but try to write carefully in answer to all your kind words, and so sometimes I can't at all. I must tell you, however, to-day, what I saw in the Pompeian frescoes—the great characteristic of falling Rome, in her furious desire of pleasure, and brutal incapability of it. The walls of Pompeii are covered with paintings meant only to give pleasure, but nothing they represent is beautiful or delightful, and yesterday, among other calumniated and caricatured birds, I saw one of my Susie's pets, a peacock; and he had only eleven eyes in his tail. Fancy the feverish wretchedness of the humanity which in mere pursuit of pleasure or power had reduced itself to see no more than eleven eyes in a peacock's tail! What were the Cyclops to this?

      I hope to get to Rome this evening, and to be there settled for some time, and to have quieter hours for my letters.

      Rome, Hôtel de Russie, 8th May, '74.

      I have your sweet letter about Ulysses, the leaves, and the Robins. I have been feeling so wearily on this journey, the want of what—when I had it, I used—how often! to feel a burden—the claim of my mother for at least a word, every day. Happy, poor mother, with two lines—and I—sometimes—nay—often—thinking it hard to have to stay five minutes from what I wanted to do—to write them.

      I am despising, now, in like senseless way, the privilege of being able to write to you and of knowing that it will please you to hear—even that I can't tell you anything! which I cannot, this morning—but only, it is a little peace and rest to me to write to my Susie.

      Rome, 23d May, 1874.

      A number of business letters and the increasing instinct for work here as time shortens, have kept me too long from even writing a mere mamma-note to you; though not without thought of you daily.

      I have your last most lovely line about your sister—and giving me that most touching fact about poor Dr. John Brown, which I am grieved and yet thankful to know, that I may better still reverence his unfailing kindness and quick sympathy. I have a quite wonderful letter from him about you; but I will not tell you what he says, only it is so very, very true, and so very, very pretty, you can't think.

      I have written to my bookseller to find for you, and send a complete edition of "Modern Painters," if findable. If not, I will make my assistant send you down my own fourth and fifth volumes, which you can keep till I come for them in the autumn.

      There is nothing now in the year but autumn and winter. I really begin to think there is some terrible change of climate coming upon the world for its sin, like another deluge. It will have its rainbow, I suppose, after its manner—promising not to darken the world again, and then not to drown.

      Rome, 24th May, 1874 (Whit-Sunday).

      I have to-day, to make the day whiter for me, your lovely letter of the 15th, 8 telling me your age. I am so glad it is no more; you are only thirteen years older than I, and much more able to be my sister than mamma, and I hope you will have many years of youth yet. I think I must tell you in return for this letter what Dr. John Brown said, or part of it at least. He said you had the playfulness of a lamb without its selfishness. I think that perfect as far as it goes. Of course my Susie's wise and grave gifts must be told


<p>5</p>

"The Bee and Narcissus."

<p>6</p>

Miss Amy Yule. See "Præterita", Vol. III., Chap. vii.

<p>7</p>

The death of Miss Margaret Beever.

<p>8</p>

See page 99.