Длинные руки нейтралитета. Михаил Иванов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Михаил Иванов
Издательство: Центрполиграф
Серия: Наши там (Центрполиграф)
Жанр произведения: Историческое фэнтези
Год издания: 2018
isbn: 978-5-227-08215-2
Скачать книгу
вам записка к нему. А теперь давайте посмотрим, что там с больными. Но сегодня четверг, бесплатно не работаю.

      Пирогов чуть скривился, но тон у него был самым деловитым:

      – Нам, Марья Захаровна, в холерный барак, уже выделили такой.

      При входе в барак Николай Иванович незаметно (как он полагал) вынул часы. Ему хотелось знать, сколько времени уйдёт на лечебный процесс.

      После быстрого осмотра иностранка твёрдо заявила:

      – Работа не из сложных, по три рубля с человека она стоит.

      Один из больных находился в забытьи и никак не отреагировал. Второй глянул с ужасом.

      – Ну-ну, Куликов, я передам твоим, уж три рубля на тебя соберут, да и Звонаренку тоже.

      Лечение заняло по полчаса на человека.

      Инструкции сложностью не отличались:

      – Через полчаса можно пить. И даже нужно. А вот есть ничего нельзя вплоть до послезавтра. Завтра вечером посмотрю.

      Через час двое врачей вышли из барака. Пирогов почему-то пребывал в состоянии глубочайшей задумчивости и явно не замечал никого и ничего. Они уже вошли в дверь госпиталя, когда почтенный хирург вдруг остановился и возгласил:

      – Чёрт побери всё! – Сказано было настолько громко, что все проходившие мимо повернулись в сторону Николая Ивановича. Но тот не обратил на это внимания и столь же громко и в такой же степени непонятно добавил: – Да пропади они все пропадом! – Пирогов не уточнил, кому именно он сделал это предложение, но дальнейшие слова начали вносить ясность в этот вопрос. – Марья Захаровна, вы говорили, что у вас есть диплом.

      – Да, но не с собой.

      – Вы ведь можете его перевести на русский?

      До Мариэлы начала доходить мысль собеседника. Ответ был выдан в нужном виде:

      – Разумеется, могу, но также наш язык знают и лейтенант Семаков, и князь Мешков.

      – Так что ж вы сразу не сказали?! Тогда сделайте перевод, его Владимир Николаевич – кстати, он уже капитан второго ранга – заверит своей подписью. И это будет основанием зачислить вас на должность врача с жалованьем шестьсот восемьдесят рублей, считая столовые. Хотя… почерк у вас каков?

      Мариэла слегка смутилась:

      – Даже не знаю, Николай Иванович, но полагаю, по вашим меркам… не очень.

      – Не страшно, вы лишь сделайте перевод, а уж я найду кого-то, чтобы переписать.

      Глава 10

      Семаков принял решение лишь после долгого обдумывания.

      В результате двое «гардемаринов» были вызваны пред начальственные очи.

      – Фёдор Фёдорович, Пётр Христианович, из того, что я слышал, следует, что дело на редутах будет жарким. Вам бы ещё поучиться не худо, но времени нет. Вам, Пётр Христианович, отдам в подчинение Максимушкина. А вам, Фёдор Фёдорович, Патрушева. Это мои самые меткие и самые знающие комендоры. Для гранатомётов выбирать не самую близкую, но самую высокую позицию, дабы иметь возможность поражения целей в любом направлении по всему фронту. Помните, господа: ваша задача елико возможно повыбить всю неприятельскую артиллерию. А если заодно пехоту