А я, продолжая терзаться сомнениями, но не имея намерения отступить, возвращаюсь в свое кресло. Осознавая, что только что разрушил мир, в котором я был счастлив. И надеясь, что новый не заставит меня сожалеть.
Глава 2
Олейор Д’Тар
Милосердные стихии!
Я выхожу из кабинета, в котором мы собирались, под сумрачные взгляды. И в сопровождении тишины, которая гнетет сердце сильнее, чем любые обвинения.
Дверь не успевает закрыться за моей спиной, ее перехватывает рука со знакомым перстнем.
И спокойный голос.
Соперника? Друга? Не уверен, что хочу определять наши непростые отношения. Но, похоже, он вновь не на той стороне, на которой я его ожидал увидеть.
– Мы вернемся. Чего бы нам это ни стоило. Тогда и определим, кто и чьими судьбами имеет право играть.
Гадриэль, который отошел от стены напротив кабинета, как только я шагнул через порог, слышит слова Рамона и удивленно вскидывает бровь.
– Боюсь ошибиться, но мне кажется, что все самое интересное опять прошло без меня?
– Не ошибаешься. – У меня нет сил поддерживать разговор. И за меня это делает маг. – Твой принц только что обвинил своего отца в сговоре, передал опекунство над детьми Александру и усомнился в желании Элильяра делиться своей властью.
На лице моего лорда удивление сменяется радостным возбуждением. Кажется, он не так драматизирует произошедшее, как я. Или, как всегда, знает значительно больше, чем показывает. Но как бы то ни было, хоронить меня раньше времени он не собирается. А это значит, что я, возможно, опять действую по чьему-то плану. И этим кем-то может быть лишь мой отец.
От этого весьма очевидного вывода у меня возникает непреодолимое желание вернуться и поговорить с ним так, как положено разговаривать мужчинам.
Но Рамон, словно догадываясь о моих намерениях, подхватив меня под руку, буквально тянет к портальному залу. По пути рассказывая Гадриэлю обо всем, что произошло за закрытыми дверями. Включая и предположение Там’Арина о готовящемся нападении даймонов на миры веера.
Как я ни пытаюсь еще раз проанализировать все произошедшее теперь уже в пересказе Каре, который предпочел молчать, когда говорили все, и успел подметить то, что я упустил, срываясь на собственные переживания, мне это удается с большим трудом. То, что отражается на лице начальника моей собственной разведки, и мысли о предстоящем разговоре с Лерой мешают мне сосредоточиться.
Общение с женой будет не самым мирным. И не только потому, что детей придется оставлять у Алистера и Ирэн, к моей большой радости, любящих Амалию и Вэона не меньше, чем собственного Аншара, который за эти пять лет превратился из смышленого и подающего надежды мальчишки в пусть еще и очень молодого, но воина и достойного наследника.
Уж больно я боюсь ее реакции на мою ссору с отцом.
Ссору?! Да нет, Рамон довольно точно передал суть произошедшего, когда использовал слово