Аврора. Ким Стэнли Робинсон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ким Стэнли Робинсон
Издательство: Эксмо
Серия: Sci-Fi Universe
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 2015
isbn: 978-5-04-094787-4
Скачать книгу
описательный отчет? Составь описательный отчет о перелете, чтобы там были все важные сведения.

      – Начиная с этого момента?

      – Начиная с начала.

      – Как я это сделаю?

      – Не знаю. Возьми свою чертову суперпозицию и сожми ее!

      – В смысле?

      – В смысле просуммируй или еще что. Или сосредоточься на каком-нибудь типовом числе. Да как угодно.

      На кухне воцаряется тишина. Слышен лишь гул экранов и свист вентиляционных отверстий. Вскоре Фрея не выдерживает и уходит спать, Деви продолжает говорить с кораблем.

* * *

      Иногда этот страх Деви так давит на Фрею, что она одна выходит во дворик их квартиры, что ей разрешается, а потом прокрадывается в парк на задней окраине Ветролова, что ей запрещено. Однажды вечером она приходит к набережной, чтобы понаблюдать за тем, как ветер терзает поверхность озера. Одни лодки проносятся по водной глади, наклоняясь под разными углами, другие стоят привязанные к доку или пришвартованные неподалеку и подпрыгивают вверх-вниз, а белые лебеди покачиваются у края набережной, надеясь, что им перепадут кусочки хлеба. Все блестит в предвечернем свете. Когда у западной стены вспыхивает солнечная полоса, обозначающая начало сумерек, Фрея торопливо поворачивает обратно, чтобы успеть вернуться во дворик до того, как Бадим позовет ее ужинать.

      – Эй ты! – окликает ее кто-то. – Иди-ка сюда!

      Даже в сумерках ей видно лицо одного из мальчиков, живущих через площадь от них. Его лицо похоже на лисье, довольно привлекательное даже в темноте и покрытое пятнами снизу, отчего похоже на черную мордочку.

      – Чего вы хотите? – спрашивает Фрея. – Вы дикари?

      – Мы свободны, – провозглашает мальчик с нелепой напыщенностью.

      – Ты живешь через площадь от меня, – насмешливо замечает она. – Как же это вы свободны?

      – Это просто прикрытие, – говорит мальчик. – Не будет прикрытия – они сразу явятся за нами. Чаще всего мы здесь. И нам нужна тарелка мяса. Ты можешь достать нам ее.

      Выходит, он знает, кто она такая. Но не знает, как надежно охраняются лаборатории. Там повсюду стоят маленькие камеры. Даже сейчас корабль, возможно, записывает его слова, а Деви это слышит. Фрея говорит об этом мальчику, но он со своими приятелями хихикает.

      – Корабль не такой уж всезнающий, – уверенно отвечает он. – Мы много чего уже стащили. Если сначала перерезать провода, тогда тебя не поймают.

      – А почему вы думаете, что они не засняли того, как вы перерезаете провода?

      Они снова смеются.

      – Мы подкрадываемся к камерам сзади. Они же не волшебные, знаешь ли.

      Фрее это не кажется убедительным.

      – Тогда сами сможете достать себе ту тарелку.

      – Нам нужна такая, с какой твой папа работает в лаборатории.

      Значит, с тканями для медицинских исследований, а не для еды. Но она говорит:

      – Как-нибудь без меня.

      – Какая хорошая девочка.

      – Какой плохой мальчик.

      Он усмехается.

      – Идем, посмотришь, где мы прячемся.

      Это звучит более заманчиво, и во Фрее загорается любопытство.

      – Я