Церглидер. Книга первая. Артём Никитин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Артём Никитин
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785449099020
Скачать книгу
наместник!? Ты грязь животное, как и все Север! – Имперец плюнул на Варга. У маленького северянина звенело в голове и плыло перед правым глазом, левый просто залило кровью. Имперец поднял Варга за ворот и хотел уже пересчитать все зубы маленькому северянину, как снова раздался визг:

      – Геральдо! Агрегар эста эскориа ме ё мисмо ле мостратя эстэ кердо, вале ла пена тогуе де лос циудаданос дэль Империо!!! Сёло мантенер кюэ сия дифициль!3

      – Комо кюэ десея, ми юнёр!4

      Имперский страж держал руки Варга за спиной, пока племянник наместника тюкал кулачками по разбитому лицу Варга и неуклюже пинал по животу и бокам.

      – Почему ты не плакать!? Я хочу твой слезы.

      Кинжал был обронен и потерян в большой грязной луже и, к счастью, племянник наместника не мог найти свое оружие. Однако на глаза «смельчака» попался камень размером с кулак – он что есть сил бил им по голове, по лицу, не пропустил ни одной части тела Варга, пока не выдохся. Девочка рыдала и кричала, чтобы ее неудавшегося спасителя отпустили. Тяжело дыша, маленький мучитель зашагал в ее сторону, по-прежнему держа камень в руке. Он остановился, – под ногой, в луже, что-то скрежетнуло. Задира наклонился и поднял свой кинжал. Глаза девочки наполнились ужасом – ее обидчик держал в руке свой кинжал. На лице задиры пробежала ухмылка. Он сделал шаг в сторону девочки и тут же, вздрогнув, остановился, – полные слез глаза девочки сменили цвет, от бирюзового до ядовито-янтарного, и казалось, что капли дождя, касаясь ее хрупкого тела, превращались в пар… Внезапно, на плечо хулигана легла чья-то ладонь. Напуганный задира медленно обернулся. Сзади стоял человек в багровой мантии, из-под капюшена которого, на него смотрели уставшие бирюзовые глаза. Мягкий хриплый голос заговорил:

      – Юный господин потерялся?

      5– Уна вез мяс, виейо!.. И пор кюэ юстед но хабла эль ленгюае де эсос цердос?

      – Потому что мы не в Рэме и далеко за пределами Романии. Здесь все говорят на этом диалекте. И во избежание неприятностей, юному господину надлежит общаться на этом языке. А теперь нам пора…

      – Моя поймать ведьма! Смотреть, старик!.. Моя…

      Незнакомец присел на согнутых ногах:

      – Юному господину пора возвращаться и привести себя в порядок. Иначе Ваш дядя будет очень недоволен.

      – Но…

      – На сегодня все, юный господин. Вы устали, потому и мерещатся Вам всякие чудеса.

      На секунду глаза человека в мантии загорелись янтарем, от чего задира вскрикнул, попятился, и, подскользнувшись, снова упал в грязь. Таинственный незнакомец с улыбкой обернулся к стражнику:

      – Геральдо, отпустите ребенка и помогите Юному Господину, а я разберусь с остальным.

      Тучный стражник с отвращением откинул Варга в грязь и, подняв потерявшего дар речи хулигана, повел его к кортежу. Человек в мантии подошел к плачущей


<p>3</p>

Геральдо! Оставь эту мразь мне  я сам покажу этой свинье, чего стоит трогать граждан Империи!!! Только держи его крепко!

<p>4</p>

Как прикажете мой господин!

<p>5</p>

Опять ты, старик!.. И почему ты говоришь на языке этих свиней?