Клад зеленого острова. Михаил Смирнов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Михаил Смирнов
Издательство: Литео
Серия: Французский легионер
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2018
isbn: 978-5-00071-980-0
Скачать книгу
улыбающийся, с небольшой шкиперской бородкой японец, представившийся как адвокат Асахи.

      По дороге к выходу их здания аэропорта, Мишель увидел розничный банковский офис. Сразу определил, что в офисе производят обмен на российские рубли.

      – Одну минуту господа, – бросил он и прошел в офис.

      Поменяв некоторую сумму долларов на рубли, Мишель присоединился к остальным. Они троем прошли к фиолетовому микроавтобусу.

      – Куда мы едем? – располагаясь на сиденье в салоне, тихо спросила Венера.

      – Мы едем в город Вакканай, – поглядывая по сторонам, ответил Мишель. – Это ближайший к Сахалину японский город.

      – Долго нам придется трястись?

      – Не переживай дорогая. В Японии хорошие дороги и 250 километров мы проскочим очень быстро…

      Дрога протекала среди величественных, если не сказать девственных, хвойных и лиственных лесов. Примерно через два часа они въезжали в город Вакканай. С моря дул приличный ветерок, накрапывал мелкий дождь.

      Вскоре микроавтобус остановился у трехэтажного отеля с непонятным названием.

      – Господа, – обратился на ломаном английском японец, – на Вас заказан номер-люкс. Пожалуйста, располагайтесь, отдыхайте, кушайте, выпивайте, все расходы оплатит наша, встречающая компания. В 24 часа я за Вами заеду, будьте, пожалуйста, готовы. Вопросы?

      – Спасибо господин адвокат Асахи, – быстро ответил Мишель. – Вопросов нет, к назначенному времени мы будем готовы. Только бы погода не подвела.

      – Прогноз позитивный, – бросил японец…

      В полночь в номер постучали. Мишель прошел в прихожую и открыл дверь. Он увидел улыбающегося адвоката Асахи и пожилого хмурого японца в черных перчатках, черном костюме и черном высоком свитере.

      – Прошу господа, – изрек Мишель, – проходите.

      Японцы вошли, прошли в гостиную.

      – Пожалуйста, господа знакомьтесь, – вымолвил Асахи. – Это директор нашей компании господин То-мака. К сожалению, он говорит только по-японски.

      Хмурый Томака одарил Мишеля и Венеру тяжелым взглядом исподлобья.

      Мишель представился и представил Венеру.

      Томака бросил отрывистую, резкую фразу.

      – Мы выезжаем через 5 минут, – перевел адвокат Асахи – Пожалуйста, господа предъявите деньги за первых этап нашей сделки.

      – Деньги при нас. Но я их вручу Вам на корабле, – отчеканил Мишель.

      Адвокат Асахи мгновенно посуровел на лицо, перевел. На лице Томаки не дрогнул ни один мускул. На какое-то время наступило молчание.

      «Важный момент, – прикинул Мишель. – Если они будут давить и требовать деньги, то…» Наконец, хмурый Томака небрежно кивнул и быстро направился к выходу.

      – Мы Вас ждем внизу, – следуя за ним, изрек адвокат Асахи.

      Хлопнула входная дверь.

      – Как-то мне не очень это все нравится, – выдавила Венера. – И особенно угрюмый директор компании.

      Мишель был с ней полностью согласен. Но он понимал, что именно японцы