Smalltown. Рекомендуется к прочтению ночью. KORABEK. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: KORABEK
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 0
isbn: 9785449083081
Скачать книгу
не торопись! Я готов исправить свою ошибку!

      – Есть вещи, которые исправить невозможно. Прощай, Адам Харрис!

      Я отключилась от связи и в полуживом состоянии направилась на кухню. Однако, какая жестокая штука – жизнь! Но, как говорил еще Франклин Рузвельт, умнейший человек, между прочим: «Любая проблема – это замаскированная удача». Ну, что ж, посмотрим, под что замаскировалось для меня предательство близкого человека? Но что я уже знаю точно: эта боль сделает меня сильнее!

      6

      После обеда я сходила в супермаркет, чтобы купить минеральной воды известного немецкого бренда «Gerolsteiner Sprudel». Со слов моего папы, она была очень полезной, как для работы мозга, так и желудка, а значит, самое то для предстоящего путешествия! Тем более, кофе в тоннеле мне точно не светит. Единственное неудобство – эта вода была разлита в стеклянные емкости. Однако, если я не хочу, как выразилась Мерил, «отбросить копыта от жажды», то придется нести на себе эту тяжесть. Но кто сказал, что жизненный опыт дается легко? Я мысленно сказала себе: «Держи хвост пистолетом, Софи Эванс! И у тебя все обязательно получится!» Да и зачем ныть, не понимаю? Ведь в нашей жизни все познается в сравнении. Я, например, когда сильно устаю, вспоминаю сцену из великолепного фильма Квентина Тарантино «Убить Билла». Тот момент, когда героиня Умы Турман с тяжелыми ведрами, до края наполненными водой, поднимается по каменным ступеням древнего монастыря, чтобы завоевать доверие и обучиться секретным приемам у мастера боевых искусств Пэй Мэя. Вот это сила духа и воли! Вот, к чему нужно стремиться! Но розовые мечты – пустая трата времени. Характер человека закаляется в действии. И вообще, я считаю, мечтать нужно активно!

      Убедившись, что мама еще не вернулась с работы, я занесла бутылки в свою комнату. Аккуратно сложила их в рюкзак, чтоб они не побились в дороге. Положила в боковой карман гребень, зубную пасту, шампунь, мыло и новую зубную щетку. В большом внешнем кармане разместила полотенце. Еще раз внимательно просмотрела секретную карту Smalltown и сложила ее в тот же карман, где уже находилось полотенце. Потом спрятала рюкзак на нижней полке платяного шкафа. Теперь, как сказали бы русские, «Комар носа не подточит»! Они, имеется в виду – русские, такие интересные люди! Уж каких только забавных выражений в их языке не встретишь! Нет, я сама русского языка, разумеется, не знаю и не понимаю, но моя мама иногда этим балуется. Конечно, по-русски она тоже не говорит, но их пословицы знает и в своей речи порой употребляет, но в английском варианте. Скажем, как вам такое их выражение: «Мама, не горюй!»? Моя мамочка, когда у нее что-нибудь не получается, например, мясо в духовке подгорает, может всплеснуть руками и воскликнуть: «Да что ж это такое? Мама, не горюй, и только!» Я сразу начинаю смеяться, и мама сильно не переживает. Правда, я не знаю, причем тут «мама»? Но и дураку понятно, горевать – плохо! Наверное, русские так своих мам успокаивают, когда те из-за чего-либо начинают нервничать? И правильно делают: стрессы – это плохо! Но еще хуже депрессия.