– Правда? Я думал, что вы еще студентка. На вид вам не больше двадцати. А вы уже сами преподаете, да еще такой сложный предмет. Давайте знакомиться?
«Вот пристал», – подумала она, глядя на молодого симпатичного мужчину, но вслух деликатно сказала:
– Думаю, это лишнее. Я уже собираюсь уходить, да и вам, наверное, пора.
Она видела, что его проницательные серые глаза внимательно разглядывают ее всю – от кончиков волос до туфель, и это ее почему-то ужасно волновало. Она сразу начала думать о том, достаточно ли хорошо выглядит или нет. И еще она боялась того, что он сейчас попрощается и уйдет. Но вместо этого он сказал:
– Я никуда не тороплюсь. Сегодня могу себе это позволить, потому что у меня законный выходной день. Майкл Стентон. – Улыбаясь, он протянул руку для пожатия.
– Элеонора Николаевна Воронцова. – Она тоже протягивает ему руку.
Когда их пальцы соприкоснулись, она почувствовала, как по ее телу пробежала странная, пьянящая дрожь. Она в смущении отдернула свою руку. «Наверное, электрический разряд», – промелькнула запоздалая мысль.
– Чудесное имя для такой прекрасной девушки. И какая знаменитая фамилия!
Девушка удивленно посмотрела на него, пожала плечами и примирительно сказала:
– Наверное, я вас сильно огорчу. Я никакого отношения не имею к представителям этой знаменитой фамилии.
– Почему вы решили, что я должен буду огорчиться по поводу вашей фамилии? Вовсе нет!
– Просто очень часто, услышав мою фамилию, начинают проводить аналогии с семейством графов Воронцовых.
– Я не стану этого делать. Вы разве уже закончили свои занятия живописью на сегодня? Нора! Вы позволите вас так называть?
– На сегодня вполне достаточно. А что касается моего имени, то это довольно необычная его интерпретация! Хотя, если вам так нравится… Знаете, так меня еще никто не называл.
– Скажите, а как вас называют?
– По-разному. Дома меня называют и Аля, и Элечка. Когда сердятся, то называют полным именем – Элеонора, друзья – Эллой.
– Неужели на вас можно сердиться? Вы производите впечатление послушной дочери, нет?
– Скорее разумной, у меня хватает ума не спорить со старшими и тем самым не создавать для себя и окружающих конфликтные ситуации. А вы ведь иностранец? Вы говорите с акцентом, хотя и едва заметным, – спросила она, продолжая складывать в сумку краски и мольберт.
– Да, я американец. Но должен вам сказать, что мои предки по линии мамы – русские. Мой прадед был офицером, он воевал вместе с Деникиным, а 21 февраля 1920 года на пароходе «Саратов» он отплыл вместе с женой из Новороссийска в Турцию. Кстати, вместе с ним на этом пароходе оказался и художник Билибин Иван Яковлевич. Там они и познакомились. Эмиграция сближает людей даже совсем, казалось бы, разных занятий.
– У вас русские