Великий русский. Полина Масалыгина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Полина Масалыгина
Издательство: АСТ
Серия: Звезда инстаграма
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 2018
isbn: 978-5-17-106196-8
Скачать книгу
несчастным и пытается таким образом кого-нибудь разжалобить.

      Всё на мази

      Думаете, это выражение появилось благодаря тюремному жаргону? Нет! Изначально оно применялось к повозкам, которые смазывались перед отправлением. Если о любом транспортном средстве говорили «на мази», значит, оно было готово к поездке. И только спустя время фразеологизм обрёл нынешнее значение: «всё хорошо, договорённости достигнуты, дело близко к благополучному завершению».

      Поперёд батьки в пекло лезть

      Так говорят о ненужной поспешности в каком-либо деле или решении.

      По одной версии, происхождение этого выражения может быть связано с адом как одним из значений слова «пекло», то есть бессмысленно лезть в ад – умирать раньше родителей.

      Но, скорее всего, тут воплотился другой смысл: ещё одно переносное значение слова «пекло» – дело, связанное с повышенным риском и требующее опыта. Получается, что не стоит лезть поперёд батьки (впереди отца) – лучше дать возможность более опытному человеку справиться с трудностями.

      А вот вариант с «поперёК батьки» – следствие испорченного телефона. Ни в одном источнике нет логического объяснения этому варианту, да и звучит странно. Только представьте эту картину!

      Бабье лето

      Чудесно, когда фразеологизм окутывают несколько тайн происхождения. Потому что каждому из нас даётся прекрасная возможность поразмышлять и выбрать для себя наиболее логичную версию – есть в этом какая-то романтика, согласны? Тем более когда речь заходит о названии восхитительной осенней поры – тёплом бабьем лете.

      Почему же именно «бабьем»? По одной версии, испокон веков в крестьянской жизни все женщины принимались за домашние дела и рукоделие по окончании полевых работ – это время как раз приходилось на начало осени. «Но почему здесь обделили вниманием мужчин? Ведь их труд не менее важен», – спросите вы. Возможно, потому, что были в обиходе и другие сочетания – «бабьи дни», «бабьи холода». Считалось, что женщины могли влиять на погоду и возвращать времена года.

      Это суеверие не убедило вас? Хорошо, тогда давайте вспомним тонкую паутину, которая обычно летает в лесу в сухие и тёплые дни. В народе её называют «бабьим летом», потому что она ассоциируется с едва заметными седыми прядями у взрослой женщины, а тёплые дни – с её возрастом (скорее всего, предпенсионном), который характеризуется относительным расцветом. Не зря ведь готовят, что в 45 – баба ягодка опять!

      Тянуть канитель

      Обычно мы говорим так о чьей-либо медлительности, не подозревая, что за смыслом этого выражения кроется очень сложная и кропотливая работа.

      Канитель – это название тончайшей золотой, серебряной или медной нити, которой мастера вышивали украшения офицерских мундиров, ризы священников и просто богатые костюмы.

      Её изготавливали кустарным способом, раскаляя металл и осторожно вытягивая клещами тонкую проволоку. Этот ювелирный процесс