Нет дыма без огня. Сандра Браун. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сандра Браун
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 1993
isbn: 978-5-699-50859-4
Скачать книгу
рубашки.

      – Вам лучше сесть. Вы ранены.

      – Нет уж, дамочка. Где доктор?

      – Наверное, спокойно спит в своем рыбачьем домике на озере. Он оставил практику и выехал отсюда уже несколько месяцев назад.

      Незнакомец с ненавистью посмотрел на нее. Потом со злобой бросил:

      – Прекрасно! Только этого не хватало.

      Он бормотал ругательства, поглаживая пальцами волосы. Затем сделал пару неверных шагов к двери, но не выдержал и привалился к операционному столу.

      Лаура невольно поспешила к нему на помощь. Он отвел ее руку, но по-прежнему опирался на стол. Тяжело дыша и морщась от боли, мужчина попросил:

      – Дайте мне немного виски.

      – Что случилось?

      – Какое вам дело?

      – Я не просто переехала в дом доктора Паттона. Я теперь практикую вместо него.

      Незнакомец был явно удивлен.

      – Вы доктор?

      Лаура кивнула.

      – Что б мне провалиться… – Он медленно обвел ее всю взглядом. – В таком облачении вы произведете фурор среди больных, – заметил он. – Это что – последний крик моды для женщин-врачей?

      Одетая в лосины и белую рубашку, доходившую до колен, она и вправду не очень походила на сурового последователя Гиппократа. Тем не менее Лаура с достоинством пояснила:

      – Обычно ночью я не надеваю халата. Это нерабочее время, но я дипломированный врач, поэтому забудьте о моей одежде и позвольте осмотреть вашу рану. Так что же все-таки произошло?

      – Несчастный случай.

      Снимая с неожиданного пациента рубашку, она заметила, что у него расстегнут ремень и часть пуговиц на ширинке. Лаура отвела его запачканную кровью руку от раны в боку.

      – Это пулевое ранение!

      – Да нет. Я же вам сказал, что это несчастный случай.

      Он явно лгал, что, видимо, делал часто и без угрызений совести.

      – Какого рода?

      – Я упал на вилы. – Ему было явно безразлично, поверит она или нет. – Почистите рану, заклейте пластырем, раз уж вы врач, и дело с концом, завтра я буду как новенький.

      Она выпрямилась и без улыбки посмотрела на его ухмыляющееся лицо.

      – Прекратите паясничать. Я знаю, как выглядит огнестрельная рана, – произнесла она. – Вам лучше всего обратиться в окружную больницу. – Повернувшись к нему спиной, Лаура принялась нажимать кнопки на телефонном аппарате. – Я позабочусь о вас до приезда «Скорой помощи». Прошу вас лечь. Как только дозвонюсь, постараюсь остановить кровотечение. Алло, – проговорила она, когда на другом конце провода сняли трубку. – Это доктор Маллори из Иден-Пасс. У меня больной, нуждающийся в неотложной…

      Его рука легла на рычаг. Она встревоженно оглянулась.

      – Не поеду я ни в какую такую больницу, – отрезал он. – Не нужно мне никакой «Скорой помощи». Это пустяки. Вы поняли, что я говорю? Пустяки! Остановите кровотечение, перевяжите рану, и все тут. Так как насчет виски? – спросил он уже в третий раз.

      Не обращая внимания на его слова, Лаура опять