Незабываемый танец с шафером. Софи Пемброк. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Софи Пемброк
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2017
isbn: 978-5-227-08087-5
Скачать книгу
Ной. На мгновение перед глазами возник образ рыжеволосой и зеленоглазой красавицы Элизы. Появись он с ней на публике, репортеры обязательно заметят.

      Да, роль шафера сильно потеряла привлекательность.

      – Я буду так осторожен, что ты даже не заметишь, что я на голливудской свадьбе.

      Тэсса фыркнула:

      – Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь, – и отключилась.

      К вечеру Элиза едва стояла на ногах. И угораздило же ее надеть высокие каблуки. От беготни по коридорам отеля при расселении гостей ее ноги гудели. Она мечтала удалиться в комнату отдыха для персонала, сделать ванночку для ног и выпить горячего шоколада. Но гости продолжали прибывать. Она все еще не придумала, куда поселить брата жениха. Если только не отдать ему свой номер, а самой покемарить на ресепшен. Элиза и думать не могла уйти домой и оставить Мелиссу с ее капризами на свою заместительницу.

      В это мгновение в холле раздался истошный крик Мелиссы. Элиза вздрогнула. Мелисса с тюрбаном из полотенца на голове, в пальто, наспех накинутом на черный шелковый пеньюар, мчалась к стойке портье.

      – Что случилось, Мелисса? – как можно спокойнее спросила Элиза. Про себя она молилась, чтобы проблема не была связана с «Гейт-Хаусом», иначе ей несдобровать.

      – Кэссиди только что позвонила из Аспена. Она сломала ногу при спуске с горы на лыжах. Представляешь? Кто теперь будет подружкой невесты? – вопила она.

      А Элиза в этот момент с облегчением подумала, что у нее может освободиться номер для Дэна.

      Раздалась мелодичная телефонная трель. Мелисса выхватила из кармана телефон.

      – Кэрри! Когда ты приедешь? Ты слышала про Кэссиди? Мне срочно нужна подружка невесты! – кричала в трубку на весь холл Мелисса.

      Из переписки Элиза знала, что Кэрри – агент Мелиссы. Но почему та должна искать подружку невесты, непонятно.

      Мелисса тем временем громко продолжала:

      – И зачем только меня занесло в эту дыру? Ты думаешь, стоит разыграть карту возвращения в родные пенаты и встречу со старой подружкой, которая знала меня тогда? И эта история продастся? Ладно, я спрошу у нее. Пока.

      «Дыра? Да как она смеет?» – негодовала про себя Элиза. Она скрипнула зубами от злости.

      В этот момент Мелисса повернулась к ней и сказала:

      – Планы изменились. Теперь ты моя подружка невесты.

      Элиза недоуменно моргнула:

      – Что?

      Мелисса ткнула ее в грудь изящным пальчиком с французским маникюром.

      – Ты наденешь шикарное и безумно дорогое платье и пойдешь впереди меня по нефу церкви. Будешь улыбаться на камеру и осыпать меня комплиментами. Расскажешь свадебному фотографу историю о нашей давней дружбе и о том, что Голливуд меня совсем не испортил.

      – Зачем? – недоуменно спросила Элиза. И вдруг поняла. – Твой агент считает, выбор местной девушки и твоей подруги детства на роль подружки невесты покажет всем, что ты не утратила связи с родными местами, несмотря на пышную свадьбу и успешную карьеру в Голливуде?

      – Что-то