Он отключил телефон, подхватил меня на руки и потащил в спальню.
Глава 4. Злата
Глаза разомкнулись с трудом. Я попыталась оглядеться, но голова была непривычно тяжёлой и еле поворачивалась. Предметы расплывались, белый потолок качался над головой, яркий свет причинял боль глазам.
– Не рассчитал ты дозу, – произнёс кто-то совсем рядом. И громче: – Эй, слышишь меня?
Кто это? Голос незнакомый. Я попробовала повернуться к говорящему, но не смогла. Ответить пока тоже не получалось.
– Слышит, слышит, – рассмеялся кто-то ещё. – Скоро придёт в себя. Оставь её пока что.
Этот хрипловатый баритон показался мне знакомым. Где я? И кто эти люди? Я точно помню, как перешла через дорогу недалеко от дома Вильгельма. Дальше сработало чувство опасности, а потом – провал в темноту. И крик – предупреждение об опасности.
Может, меня в тот момент сбила машина, и я попала в обычную мирскую больницу? Я лежу на неудобной койке, перед глазами всё плывёт, сквозь туманную пелену проступают расплывчатые очертания ещё нескольких кроватей, а на них – какие-то силуэты. Да, наверное, это больница: безликая комната, белый потолок, белые стены… Надо добраться до телефона и позвонить отцу или брату, пусть заберут меня отсюда. Похоже, мне что-то делали под наркозом, и доза оказалась чуть больше, чем нужно. Теперь я слышу разговор врачей. Только почему не получается пошевелиться?
Я попыталась поднять руку, но что-то мешало, удерживало её. Мои руки оказались привязаны к жёсткой койке с обеих сторон. Я прищурилась, изо всех сил стараясь разглядеть лица соседей. Не получается. Странно, эти люди молчат, не шевелятся… Могла я по ошибке попасть в морг? Да нет, зачем тогда было меня привязывать? Покойники точно никуда не убегут. И говорили обо мне как о живой.
Господи, что происходит с моими мозгами? В голову лезет какая-то чушь!
Где мужчины, которых я слышала? Сейчас понимание любых языков – дар всем приближенным к святому Граалю – немного мешает. На каком языке они говорили? Совершенно точно, не на русском. Так где же я нахожусь? Получается, это не Марск?! Хотя, возможно, врачи разговаривали на армянском, грузинском, татарском, Марск – многонациональный город.
Кто-то ходит за спинкой кровати. Как же хочется пить! Надо позвать их и попросить воды. Я попыталась заговорить, но из горла вырвался только хрип.
– Что? – чуть насмешливо переспросил один из тех, кого я пока не видела.
Французский! Что происходит? Откуда в Марске взялись врачи-французы?!
– Воды, пожалуйста…– прохрипела я.
Нет, это по-русски, могут не понять. Надо перевести. Я повторила просьбу и тут же поняла, что говорю не по-французски, а по-испански.
– Любопытная реакция, – хмыкнул второй, он ответил на русском без