С другой планеты. Сборник. Бежан Михайлович Мшвидобадзе. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Бежан Михайлович Мшвидобадзе
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
добро пожаловать, вновь послышится.

      И в лесу охотники, кто куда перемещается:

      Одни собирают побитых… в бегах,

      Иные вновь постреливают, протиравшие

      Лица морозные от пыли снега.

      И вслед, кто с кем, рюмочками -

      За край родной! За мир! За солнце!

      За великую русь! За будущее наше!

      За москвичей бъется во сердце наше.

      Кто на тройке, кто пешочком,

      Кто на транспорте в городах.

      Мелькают огоньки и в хатах деревень.

      Край погружен делами славными

      И в период невзгод прославными.

      И, снова вдохновленные, блажение в надеждах,

      Поморгают глазки, глазки не унылые,

      Сибирские взгляды, дела Сибирские

      Сибирские ласки, сверх милее.

                              2001.

      Горам

      Чем приближаешься к вершинам гор,

      Тем убеждаешся в своей мощи.

      Меня не страшит одиночество

      На скале, даже без леса и рощи.

      Я не пытался зимой еще

      Изобразить себя героем “Ввездеходом”,

      Я заполню, позже и эту страницу,

      Не было времени еще

      И возможности на это.

      И пора мне прощаться с Вами, любимые горы,

      Подайте руки крепкие.

      Приходом осени прошу не хмуриться.

      Все рули покоряются же, все равно, вам,

      Перед любимыми цветами, даже,

      Горы чудятся.

                        2001.

      “Вершинам Шваба”

      “Немецкие нравы, немецкая речь,

      Другая у нас не пошла бы.

      Осел, Осел, а не -asinus,

      А швабы – те же Швабы”.

      Г. Гейне

      Горы Шваба, откликнитесь на мой зов,

      Это я, твой друг, к тебе на родину еду,

      Это я везу к тебе теплоту и радостную весть,

      От гор Кавказа – дружбу, счастье и сердечный привет.

      Ой, вершины Шваба, как мне близки Вы.

      Я же сын Кавказа, твоего брата.

      Я приезжаю к тебе с доброй целью,

      Чтобы отныне на твоих склонах розы цвели.

      Вы меня слышите, горы Шваба,

      Да, да я Вас слышу и даже вижу.

      Чувствую я твое волнение и дыхание,

      Поторопитесь! – мы же ждем Вас, больше года.

      Ой! как прекрасно, как чудесно.

      Сколько у нас общего, сколько?!

      Вершины шваба, безвредные и ласковые

      Как жаль, что я не знал Вас, до этого.

      Пусть даже будут на твоих прекрасных склонах

      Не только розы, но и осень золотая без конца.

      Их нету на Кавказе и не знаю когда будут,

      Но счастлив буду все равно, если .... у Вас прежде будут.

      Вот уже совсем близко, рукой подать,

      Но подожди меня встречать, я не устал.

      С тебя я прежде Эти облачка развею,

      Чтобы от тебя слышал – я твоим приходом

      Солнечными лучами лучше греюсь.

      Это мне принесет радость и вдохновение, как?!

      На твоих склонах увижу я меньше седины.

      Вершины Шваба! Поднимите голову еще выше,

      Примите меня как сына, брата от ныне.

      В месте