Самая страшная книга 2018 (сборник). Александр Матюхин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Матюхин
Издательство: АСТ
Серия: Самая страшная книга
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2017
isbn: 978-5-17-982949-2
Скачать книгу
подделка, – вздохнул он. – Но сердце красавицы, надеюсь, растопит.

      – Ну, к делу! – буркнул дядя Гриша. – Деньги вперед. И вот что: сам я туда ни ногой. Знаете, где гримерные?

      – Признаться, нет.

      – Тогда пойдет мальчишка. – Дядя Гриша посмотрел на меня налитыми кровью глазами, и слова протеста застряли у меня в горле. – А я того… дело у меня.

      Кабак твое дело, подумал я. Цвейг подал дяде Грише два червонца, тот схватил их жадно, как попрошайка, и исчез в темноте. Цвейг положил руку мне на плечо:

      – Бояться нечего, мой юный друг.

      – Раз нечего, что вас заинтересовало? – спросил я.

      – Хочу знать, как они это делают, мой мальчик. Стоит только разоблачить эти трюки, и все их влияние сойдет на нет.

      Мы выжидали в тени кустов, пока в окнах театра не погасли огни. Стрекотали сверчки, ласковый ветерок шептался с листвой, ночь дышала покоем, и трудно было поверить, что впереди нас ждет опасное предприятие.

      – Пора, – сказал Цвейг.

      Мы прокрались к двери пожарного хода. Цвейг протянул мне связку ключей, и я, быстро найдя нужный, отпер замок.

      Внутри царила темнота. Цвейг достал из кармана книжку спичек, оторвал одну и зажег. При ее свете мы быстро нашли коридор, по обе стороны которого тянулись двери гримерных.

      При мысли о том, что сейчас я вблизи увижу Безымянную, у меня все затрепетало внутри.

      Найдя нужную дверь, Цвейг задул подбирающийся к пальцам огонек и отдал спички мне. Осторожно постучался. Ответа не последовало. Он постучал еще раз, с тем же успехом.

      – Плохи наши дела, – молвил он. – Или барышня спит, или…

      Его прервал оглушительный хохот откуда-то сверху. Я вскрикнул. За хохотом последовал ликующий клич и возбужденный гул голосов.

      – Похоже, барышня веселится с друзьями, – с досадой пробормотал Цвейг. Будто в ответ, снова послышался истерический смех. – Осмотреть бы хоть ее комнату: не хотелось бы уходить несолоно хлебавши…

      В этом он был одинок: мне хотелось уйти как можно скорее. Смех стих, но голоса стали громче, а темнота подкрадывалась со всех сторон. Тем не менее я выбрал ключ, отпиравший двери гримерных, и протянул Цвейгу.

      Пока он возился с замком, спичка потухла. Я зажег еще одну.

      Огонек осветил лесенку, ведущую на сцену… и горбатый силуэт с тяжелым ведром в руке.

      Цвейг охнул. Гаро взревел, уронил ведро, расплескав содержимое, и, наклонившись, выхватил из-за голенища сапога разделочный нож – тот самый нож, которым на сцене терзал Безымянную.

      Цвейг вскрикнул, когда нож достал его в плечо, и кулаком, в котором сжимал ключи, ударил горбуна в висок наотмашь. В этот момент спичка погасла, снова погрузив нас во мрак.

      Время, потребовавшееся на то, чтобы зажечь очередную спичку, показалось мне вечностью.

      В дрожащем неверном свете я разглядел бледное лицо журналиста, а потом увидел Гаро, лежащего с разбитой головой в огромной багряной луже.

      – Я не хотел… – растерянно пробормотал Цвейг.

      Спичка потухла.

      – Это