Как было на самом деле. Уленшпигель и Гулливер. Анти-евангелия XVI-XVIII веков. Глеб Носовский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Глеб Носовский
Издательство: АСТ
Серия: Новая хронология: Исследования по новой хронологии
Жанр произведения: История
Год издания: 2017
isbn: 978-5-17-102345-4
Скачать книгу
даже не читают. Времени жалко, да и очень скучно (якобы). А потому пускаются в туманную демагогию. Мол, ужасно захватывающе описаны плутовские выходки Уленшпигеля.

      Наше исследование возвращает повести XVI века об Уленшпигеле её подлинное значение. Она становится действительно интересной, как важное историческое свидетельство. Советуем заново перечитать «Уленшпигеля», но уже в свете Новой Хронологии. Многое станет понятно. Вы не пожалеете потраченного времени.

      Поскольку мы будем много цитировать Народную Книгу [857:2], то для упрощения будем опускать этот номер книги, указанный в нашем общем списке литературы, и будем сообщать только номера страниц и глав. Народная Книга состоит из 95 глав. Почти все они небольшие, занимают примерно одну страницу. Напомним, что объем всей книги составляет около ста страниц.

      1.9. Как устроена Народная Книга об Уленшпигеле. Псевдонимы Уленшпигеля и датировка Книги

      Важно понимать, что Народная Книга собрана из отдельных сюжетов, мало связанных друг с другом и размещенных в общем-то в произвольном порядке. Поэтому мы будем анализировать их по отдельности, не стремясь расположить в той последовательности, в какой они находятся в евангельском жизнеописании Христа.

      Обратите внимание на само название Народной Книги: «Рассказ о рождении Тиля Уленшпигеля с добавлением некоторых историй о попе Амисе и попе Каленберге», с. 160. Но при этом в тексте книги имена Амиса и Каленберга НИ РАЗУ НЕ УПОМИНАЮТСЯ. А всё время говорится только об Уленшпигеле. Лишь в современных комментариях кое-где сказано, что такая-то или такая-то главы «заимствованы» из рассказов об Амисе и Каленберге. Поэтому возникает естественная мысль, что «Амис» и «Каленберг» – это, попросту, псевдонимы Уленшпигеля. Иными словами, один и тот же персонаж описывался разными хронистами под тремя своими кличками: Уленшпигель, Амис и Каленберг. А когда эти разрозненные истории собрали вместе, в одну книгу, то главного героя назвали одним из этих трех имен, а именно, Уленшпигелем.

      Посмотрим теперь на Введение к Народной Книге. Оно занимает половину страницы и начинается с хронологии. Сказано так: «В год, считая от рождества Христова тысяча пятисотый, некоторые почтенные лица обратились ко мне с просьбой, чтобы я, N, ради их удовольствия собрал и пересказал все рассказы и истории о том, что некогда творил и выкидывал в немецких и чужих землях хитрый и пронырливый крестьянский сын, уроженец герцогства Брауншвейг, по имени Тиль Уленшпигель», с. 160.

      Обратите внимание, что имя автора книги не названо, и заменено буквой N. Мол, сами догадайтесь, кто написал Книгу. Таким образом, текст полностью анонимен.

      Далее, сказано, что Книга датируется не ранее 1500 года от Р. Х. Но мы уже неоднократно сталкивались с тем, что ранее средневековые даты записывались таким образом, что стоящий в самом начале символ I или J означал вовсе не единицу, а букву I. То есть дата 1500 могла записываться как I.500 или J.500, что означало