Лунная девушка. Эдгар Берроуз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эдгар Берроуз
Издательство: Колесников Олег Эрнстович
Серия: Луна
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 1922
isbn:
Скачать книгу
массивы, холмистые равнины, высокие вулканы и величественные кратеры и те же растения, которые мы уже видели.

      Мы уже два дня как пролетели Луну, когда начались первые неприятности. У нас было запасено примерно по сто двадцать кварт спиртных напитков на человека, то есть в расчете на пять лет на каждого в день приходились безобидные две унции. Каждый вечер перед обедом мы пили за президента коктейль, в который добавляли унцию спиртного. Этот обычай давал нам возможность растянуть наши запасы в случае, если наше путешествие затянется, или потребуется отпраздновать какое-либо событие.

      На тринадцатый день нашего путешествия Ортис явился к обеду в кают – компанию, будучи явно пьяным.

      Из истории известно, что во времена «сухого закона» пьянство стало повсеместным и достигло таких размеров, что превратилось в национальное бедствие. Однако, после отмены «сухого закона» примерно сто лет тому назад, пьянство значительно уменьшилось. Стало просто неприличным появляться пьяным на людях. А появление в нетрезвом виде на работе стало рассматриваться как предательство. Мне оставалось только одно. Я приказал Ортису немедленно отправиться в свою каюту.

      Однако он оказался более пьян, чем я предполагал. Он накинулся на меня как тигр.

      – Ты не думай! – кричал он. – Ты всю жизнь крал у меня все, все плоды моих усилий достались тебе в результате крючкотворства и мошенничества. Даже сейчас, когда мы уже почти на Марсе, хвалу поют тебе, а не мне, хотя это создали мои руки и мой мозг. Но, черт возьми, мы не долетим до Марса. Ты больше не воспользуешься плодами моего труда. В этот раз ты зарвался, а сейчас еще осмеливаешься шпынять меня – меня, который сделал из тебя то, что ты себя сейчас представляешь!

      Я сдержался, поскольку видел, что в таком состоянии он не отвечает за свои поступки и слова.

      – Идите в свою каюту, Ортис, – повторил я приказание. – Я поговорю с вами утром.

      При этом присутствовали все. Казалось, они были все парализованы, увидев человека в таком состоянии и такое открытое неповиновение. Первым пришел в себя Нортон. Подбежав к Ортису, он положил руку на плечо.

      – Пойдемте, сэр – попросил он.

      К моему удивлению, Ортис дал увести себя в каюту без сопротивления.

      Во время путешествия мы продолжали придерживаться земного распорядка дня и ночи. Мы отмечали их смену по хронометру, так как вокруг нас царил беспросветный мрак, если не считать небольшого ореола в том месте, где солнечные лучи сталкиваются с лучами изолирующих генераторов. На следующее утро перед завтраком я послал за Ортисом. Он вошел в мою каюту с вызывающим и наглым видом, и его первые слова говорили, что если он и не продолжал пить, то, во всяком случае, и не испытывал и тени раскаяния за свою непростительную вчерашнюю выходку.

      – Ну! – спросил он. – Какого черта тебе надо?

      – Ортис, я не могу понять твоего отношения ко мне. Я никогда не имел намерения оскорбить тебя. Когда приказы правительства