Проклятый дар. Rena Aton. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Rena Aton
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Юмористическое фэнтези
Год издания: 2017
isbn:
Скачать книгу
Абсолютная, заупокойная.

      Я резко села и зажала рот рукой. Внутренности были стянуты в тугой узел.

      – Ты б не дергалась резко, девица, – хихикнули рядом.

      Я осмотрелась. Сама я сидела на широкой лавке, застеленной валяной плешивой шкурой. Прислонившись спиной к бревенчатой стене, отметила, что нахожусь в просторной комнате, с большой печью напротив, справа от меня под окошком стоял деревянный стол, а слева была низенькая покосившаяся дверь на уродливых ржавых петлях. По углам висели веревки с пучками трав, а сама хозяйка этого убогого жилища что-то помешивала деревянной ложкой в котелке.

      – Сейчас супчика моего отведаешь и мигом на ноги встанешь, – хмыкнула она, наливая в тарелку отвратительную на вид жижу.

      Протянув мне миску, незнакомка встала напротив меня и уперла руки в боки. А я удивленно отметила, что она довольно юна, с гладкой зеленоватой кожей и россыпью веснушек на лице. Кто сказал, что юность красива априори? Глаза бурого цвета с прищуром пристально смотрели на меня, а тонкие губы кривились, надо полагать, в усмешке. Волосы пшеничного цвета спутанными клочками обрамляли лицо с тонкими крючковатыми чертами.

      – Чего застыла-то?  – хихикнула девушка, – ешь, пока не остыло, а то холодный супчик ядовитым становится.

      Я с подозрением посмотрела на похлебку, а зеленокожая раскаркалась смехом.

      – Хотела б уморить, спихнула бы тебя в болотце, пока была без сознания.

      Приняв ее доводы как разумные, я начала есть и спросила:

      – Так чего ж не спихнула?

      – Так ты мне волосы свои в подарок принесешь, а волосы василиски в редких да ценных снадобьях требуются.

      Я погладила свою длинную синюю прядь и нахмурилась.

      – С чего ты взяла, лягушка болотная, что твой суп стоит такого подарка?

      Зеленокожая снова раскаркалась.

      – Так не за суп, девица, и не сегодня подарок получу. Во второй раз ко мне придешь, сама свои косы здесь и оставишь.

      М-да. Почти сто лет живу, а столько слабоумных в один день еще не встречала.

      Доев похлебку, я отставила миску на лавку.

      – Да как ты, чернь, разговариваешь с даркирой? Забыла, на чьих землях стоит твоя убогая халупа?

      – И на чьих же, василиска? – прищурившись, спросила хозяйка, складывая руки на плоской груди.

      Неужели здесь такое захолустье, что эта жаба не знает, в каких краях обитает? Так я ее просвещу, убогую.

      – Это земли Лизарда, а я даркира из правящего дома!

      Я гордо вскинула подбородок, ожидая падение ниц, поклонов и приветствий, но в ответ услышала лишь карканье смеха.

      – Уморила, василиска, давно не видела такой неоправданной спеси. Ты что же думаешь, когда Темный Бог пришел в наш мир, то на этом участке земли было выцарапано «Лизард»? Имена землям дает темный народ, нарекает своей собственностью и пыжится от собственного могущества. Проходят тысячелетия, один народ поглощается другим, имена меняются, эту же землю собственностью нарекут другие