Эффект Рози. Грэм Симсион. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Грэм Симсион
Издательство: Издательство «Синдбад»
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-906837-86-8
Скачать книгу
таймер на часах. Рози уже стояла за моей спиной у полки с напитками, и я знал, что она выбирает виски. Пока я ставил на стойку шейкер, добавлял в него лед и резал пополам лимон, я успел принять заказы и прояснить их детали от трех остальных членов этой компании. Я знал, что Винище за мной наблюдает. По-моему, на него как на обладателя степени бакалавра в области менеджмента это должно было произвести впечатление.

      Процесс приготовления коктейлей, который я разработал и опробовал на практике, учитывает все сильные стороны нашего тандема. Я – обладатель самой полной базы рецептов, но в сноровке Рози меня превосходит. Можно заметно увеличить производительность, если один человек будет выжимать сок из лимона, а второй – отмерять точные порции других компонентов. Разумеется, о преимуществах такого распределения труда можно догадаться только непосредственно при работе с напарником, что требует наблюдательности и некоторого опыта. Едва ли два бармена, работающие параллельно каждый над своим коктейлем, могут быть столь же эффективны.

      Когда я готовил третий заказ – водку с лимоном и куантро, Рози уже барабанила пальцами по стойке, намекая, что ее мохито давно готов. По крайней мере в первом раунде она надрала мне задницу. Наблюдая, как мы в четыре руки подаем все заказанные коктейли, клиенты вначале рассмеялись, потом зааплодировали. Привычная реакция.

      Винище тоже улыбнулся.

      – Приглашаю вас за стол, – сказал он посетителям.

      – Нам и здесь хорошо, – ответил ему Любитель бурбона по-бостонски, отхлебнув из своего стакана. – Нам нравится представление. И это лучший в жизни бурбон с лимонным соком, который я пробовал.

      – Пожалуйста, присаживайтесь, и я организую вам закуски – за счет заведения, разумеется.

      Винище снял с полки четыре бокала для вина.

      – Вы смотрели «Индиана Джонс и Храм судьбы»? – спросил он.

      Я отрицательно покачал головой.

      – Вы с Рози сейчас напомнили мне сцену, в которой человек, посланный убить Джонса, показывает, как он умеет владеть мечом.

      Винище показал в сторону клиентов, сидевших со своими коктейлями, и сделал несколько движений, изображая работу мечом.

      – И раз, и два, и три, и четыре, очень впечатляет, четыре коктейля – семьдесят два доллара.

      Винище взял открытую бутылку красного «Флор де Пингус», разлил по бокалам и сделал вид, что стреляет из пистолета.

      – Раз-два-три-четыре. Сто девяносто два бакса.

      – Придурок, – сказала Рози, наблюдая, как Винище ставит бокалы перед четырьмя клиентами, появившимися в заведении, пока мы готовили коктейли. Симпатия в ее голосе отсутствовала. – Следи за их лицами.

      – Они выглядят довольными. Винище рассуждает убедительно.

      – Разумеется, они довольны. Они еще ничего не заказали. Всем нравится, когда напитки за счет заведения.

      Рози поставила шейкер на полку, сделав это с избыточной энергией. Я обнаружил признаки ярости.

      – Рекомендую пойти домой, – сказал я.

      – С какой стати? Со мной все в порядке. Просто расстроена. Не из-за тебя.

      – Совершенно