Кот сделал серьезный вид и снова начал свой монолог:
– Я ушел от своих хозяев, ибо решил…
– Да ладно! – перебила его лиса, сделав очень удивленный вид и хлопнув себя по коленям. – Так, что я могу сказать по этому поводу, – лиса повернулась к своим друзьям, Мелиссе и Кекросу, – я полагаю, этот малыш потерялся, надо срочно звонить в полицию.
Мелисса чуть не прыснула: полиции у них давно никто не видел, они сами следили за порядком. Но кот этого не знал, поэтому ужаснулся и еще крепче вцепился в котомку.
– Неправда! – вскричал он, а усы его задрожали не то от страха, не то от гнева. – Я сам от них ушел!.. Ибо решил…
– Тем хуже, – мордочка Клелии приобрела грустный вид, ежик и белочка давились от смеха, но Британец этого не замечал, он смотрел, как загипнотизированный, на Клелию, – они беспокоятся, хозяева твои… Кстати, где ты будешь спать? Очень опасно жить в лесу, если у тебя нет дома.
Кот перестал дрожать и, немного подумав, ответил:
– Гм, ну странный вопрос. На траве, я не вижу проблем. Тут отличная трава, я уже имел возможность убедиться… Да. Кроме того, я мог бы сидеть на дереве.
Сказав это, Британец ловко забрался на дерево и повис вниз головой. Мелисса охнула.
– Смотрите, как я умею! – проговорил кот.
– Спускайся, – попросил Кекрос, – ты все-таки кот, а не летучая мышь.
Кот спустился оттуда, подумал и начал старательно умывать мордочку лапой.
– Ты не сможешь остаться ночевать в лесу на траве, – покачала головой лиса с деланным сожалением в голосе, – тут очень много волков, они могут тебя съесть, очень быстро, прямо с травой, и глазом не успеешь моргнуть… Проглотят, как говорится, не успеешь и мяукнуть, – Клелия выразительно посмотрела на небо, затем подумала и едва слышно мяукнула. Британец вновь задрожал.
– Ну хватит, – вмешалась Мелисса, – это же ребенок, не надо его так пугать.
Затем белочка обняла кота, который, казалось, уменьшился в размерах от страха. Кекрос улыбнулся и покачал головой.
– Ну… А отель я смогу забронировать? – спросил кот сразу у всех с надеждой в голосе.
Все хранили молчание, которое нарушила Клелия, сказав:
– Не знаю, кто тебе такое сказал, что ты можешь тут найти отель, вообще-то это лес, понимаешь? Лес! Никаких отелей тут не было и быть не может… Отели в городах, туда тебе и дорога, видимо.
Кот опустил голову, Мелисса вновь погладила его, кот немного подумал, а затем старательно заурчал. В любой непонятной ситуации, как он считал, не лишним будет и поурчать.
– Надо что-то решить, – сказал ежик, обращаясь сразу ко всем, – ночь приближается. Я бы взял его к себе, но у меня очень маленькая квартира, он не влезет туда.
– У меня тоже, – добавила Мелисса, – по сути, это просто дупло, и комната для гостей не очень-то большая, к тому же надо лезть на дерево, но если надо, можно как-то