Только Эос22 прекрасная
Небо окрасит ночное,
Тут же Гелий за нею идёт по пятам.
Но сначала он с Запада мчит —
На Восток, аж к самим эфиопам!23
Низко-низко, на ложе крылатом,
Над водами вечными мчит.
А в Эфиопии ждут его быстрые кони
И колесница…
Время быстро и так незаметно летит…
Гелий с ложа встаёт
И шагает к своей колеснице,
Кони тут же его прямо в небо несут!
Так он трудится вечно —
С рассветом взлетает, как птица,
К ночи, ему Геспериды24 готовят уют.
Утром он вновь покидает покой,
Людям надежду неся за собой.
Аргонавты
Вряд ли увёз бы Ясон25
Золотое руно из той Эи.26
Если б не помощь прекрасной,
Влюблённой Медеи.27
Вряд ли они и назад бы
Вернулись из солнечной Эи,
Если б не помощь
Волшебницы милой Медеи.
Мне прожить бы без забот
Мне прожить бы без забот
И без тягостных работ,
Лет бы эдак шестьдесят.
А потом, пускай Танат28
В мир подземный заберёт.
(Только не наоборот!)
Поэтические переложения стихов Феогнида
Дураки и глупцы
Дураки и глупцы —
Кто по мертвым ушедшим рыдает.
Ведь живём мы лишь в юности,
С этих пленительных дней!
И она – эта юность,
От нас незаметно навеки уходит…
И рыдать нужно, милые,
Только о ней!
О, как мало природа
Нам счастья для жизни отводит.
Этих светлых, счастливых
И истинно радостных дней.
Я о юности нашей, ребята!
Рыдайте о ней!
Я крови не вкушал
Я крови не вкушал, как лев,
Что оторвал детеныша от лани.
Не гнался я за жертвою,
Бравируя свирепостью своей.
И не взбирался я на крепостные стены,
Не брал, ни городов,
Ни прочих крепостей.
Да и свободы я не отнимал ничьей.
Если юности свет не испорчен
Вот совет, —
Если юности свет не испорчен,
Если в сердце ещё
Золотистый огонь не погас.
Так живите вы радостно,
Радость любви испытайте.
Дважды быть молодым,
Жизнь земная – вам просто не даст.
Старость быстро придёт
И лицо, словно плод переспеет,
Цвет волос ваших, так неожиданно,
Вдруг седина заберет.
А потом ещё зубы у вас,
Спаси бог, не к добру, поредеют…
В общем, дальше уж всё,
Как не надо, пойдет.
Друга нужно узнать
Не хвали человека,
Узнать