Люкке. Микаэла Блэй. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Микаэла Блэй
Издательство: АСТ
Серия: Мастера саспенса
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2015
isbn: 978-5-17-102076-7
Скачать книгу
представившись Фредриком, серьезно взглянул на нее.

      Она покачала головой.

      – Тогда не надо делать поспешных выводов.

      – Нам в самом деле жаль, что так случилось… – сказал другой полицейский, высокий крупный мужчина с бритой головой, чье имя ей не удалось расслышать.

      – К вам никто не обращался? А вдруг ее кто-то видел? Ведь она не могла просто так взять и исчезнуть? – перебила его Хелена.

      – Нет, к сожалению, мы ничего не слышали. Пока что. Но все образуется. Мы найдем ее.

      Фредрик пристально посмотрел на своего высокого коллегу.

      Хелена поняла, что тот только что совершил ошибку, пообещав им нечто невыполнимое.

      – Вы проверили больницы? Что вы обычно делаете? – спросила она.

      – Обычно мы действуем по ситуации… – ответил Фредрик.

      – Ее могли похитить?

      – Мы понимаем, что вы страшно волнуетесь, и сделаем все, что в наших силах, чтобы найти вашу дочь. Сейчас мы должны воссоздать ход событий, чтобы получить более четкое представление о том, что произошло и как нам надо действовать, – продолжил Фредрик.

      – Давайте сядем в машину, – предложил Харальд. – А то мы ходим под дождем уже почти два часа, и становится как-то не по себе. И психически, и физически. Ну, вы понимаете.

      Фредрик кивнул и открыл дверцу машины.

      – Ведь она была в куртке, Харальд, наверняка она была в куртке?

      Харальд промолчал.

      Они сели на заднее сиденье. В зеркале заднего обзора Хелена увидела, как ее рассматривает крупный полицейский. О чем он думает?

      Она виновата.

      И он прав. Исчез ее ребенок.

      Двери машины захлопнулись. Харальд словно ничего не заметил. Полицейский продолжал пристально разглядывать ее в зеркале заднего обзора. Ей хотелось попросить его перестать, но она не осмелилась.

      Повернулся ключ, и зажглась подсветка приборной доски. На потолке загорелись лампочки, на полную мощность включилось тепло.

      Хелена наклонилась вперед.

      – Что мы будем делать, чтобы найти ее?

      – Давайте начнем все с начала, – сказал Фредрик. – Прежде чем идти дальше, мы должны получить представление о ситуации.

      Как же медленно он говорил. Она посмотрела на Харальда, который расстегнул свой темно-зеленый дождевик и тер обеими ладонями лицо.

      – Мы ее найдем, – сказал он.

      Его светлые волосы были по-прежнему такими же густыми, как в молодости, вот только залысины стали больше.

      – Все будет хорошо. – Харальд положил руку ей на колено. – Успокойся. Полиция здесь.

      Сейчас ей больше всего хотелось броситься ему на шею и зарядиться его спокойствием. Ей хотелось ему верить. Что все будет так, как раньше.

      Обручальное кольцо у него на пальце сверкнуло в свете лампы на потолке. Она отвела глаза и уставилась в тонированное стекло. По стеклу струился дождь.

      – Так, давайте начнем сначала. Вы можете рассказать нам, что случилось? – Из кармана брюк Фредрик достал маленький черный блокнот и ручку.

      – Теннис…

      – Я…

      Харальд