Ширли-Энн догадалась, что последняя фраза была шуткой, и, хихикнув, пробормотала:
– Ну, я имела в виду не только детективные истории.
– А что вы имели в виду? – спросил мужчина.
Ширли-Энн уже стало казаться, что, придя сюда, она совершила большую ошибку.
– Просто сказала первое, что пришло в голову.
– Это не всегда срабатывает. Как нам вас называть – мисс или миссис?
– Называйте просто по имени, если это вас устроит.
– О, вполне устроит, – более дружелюбно ответил мужчина. – Меня все зовут Майло. От своей фамилии я не в восторге. Она звучит как Моцион, и в школе меня дразнили всякими глупыми прозвищами. А к мисс Чилмарк всегда можно обращаться как к… мисс Чилмарк.
Мисс Чилмарк заговорила голосом диктора в старых телепередачах:
– Чилмарки жили в западных графствах более семисот лет. Я не стыжусь своей фамилии.
– Сколько еще человек в группе? – спросила Ширли-Энн.
Это был важный вопрос. Если больше никого нет, она здесь не останется.
– В «Ищейках»? Сейчас шесть, – ответил Майло. – Семь, если вы запишетесь. Раньше было больше, но многие выбыли. Кто-то умер, кто-то уехал, а кто-то не оправдал ожиданий. Вы хорошо разбираетесь в теме?
– В какой теме?
– В криминальном жанре. Что вы читаете?
– О, да почти все, – ответила Ширли-Энн, не желая, чтобы ее тоже сочли «не оправдавшей ожиданий». Тот факт, что в группе были и другие члены, кроме этой парочки, ее немного успокоил. – Я глотаю все подряд. Прочесала все библиотеки, а потом перешла на букинистов. Всегда ищу что-то новенькое.
– Но что именно вы предпочитаете? Классические детективы? Полицейские боевики? Психологические триллеры?
– И то, и другое, и третье. Плюс судебные драмы, нуар, истории о частных сыщиках, рассказы про шпионов…
– И вам все это нравится? – с сомнением спросил Майло.
– Я читаю любые книги, даже самые плохие. Наверно, у меня просто мания. Конечно, если книга хорошо написана, она нравится мне больше.
– Полагаю, вы сможете внести свой вклад в наш кружок, – заметил Майло.
– Почему бы нет? – широко улыбнулась Ширли-Энн. – У меня сотни лишних книг.
Майло пощупал бороду, словно проверяя, на месте ли она.
– Под «вкладом» я имел в виду не книги, а суждения. Мы, знаете ли, не всеядны. У нас есть свои ограничения.
Мисс Чилмарк резко подалась вперед.
– Я, например, ищу в книгах интеллектуальный смысл. Разумеется, речь идет не о тех нелепых и невероятных историях, которые автор помещает в какой-нибудь загородный дом. Вы читали «Имя розы» Умберто Эко?
Ширли-Энн кивнула, но не успела ничего ответить.
– Великолепная книга! – отчеканила мисс Чилмарк. – Превосходный сюжет. Какая атмосфера! Какая эрудиция! Какой смелый замысел – убийство в