– В прошлом году ты был несчастлив. В следующем будет подъём. Будешь богатым человеком. После начнётся спад: будешь несчастен, будешь много плакать. Потом опять подъём. В старости будешь богат – машина, дом, своя компания, много денег.
Жизнь героя мыльной оперы – то счастлив, то несчастлив. Не хватает внезапно появившегося брата-близнеца.
– Через два месяца что-то попадёт тебе в глаз. Камень! Купи очки на базаре. А ещё в ухо заползёт насекомое. Нехорошо. Спи с салфеткой на ухе. Ещё опасайся машины, она может сбить тебя через два месяца. Запомни! Три опасности тебя ждут: глаз, ухо, машина! Дам тебе волшебный свёрток, распечатаешь в Шведагоне, и опасности уйдут, – Муил достаёт из сумки цилиндрик, обёрнутый бумагой с астрологическими символами и перевязанный золотой ленточкой. Катает его в ладонях и что-то шепчет. Потом поднимает глаза на меня.
– Семь тысяч!
И это в добавление к тем трём, о которых мы сговорились! Ну, ладно, зато спасу ухо от насекомого. Сторговались на тысяче, чуть больше доллара. Мне было любопытно узнать, что за цилиндрик?
После встречи с мистером Муилом, я послушно иду в Шведагон, главную буддистскую пагоду Мьянмы. Разрываю бумагу: внутри копеечная свеча, которую теперь нужно поставить на алтарь. Мой день – понедельник, планета – Луна, животное – тигр. Мой алтарь находится в восточной части пагоды. Прежде чем зажигать огонь, нужно полить понедельничного Будду водой.
Пока я лью воду и зажигаю свечу, рядом вертится очередной экзотический персонаж – самозваный гид Ии, прицепившийся ко мне, едва я переступил порог Шведагона. Ии тоже большой знаток астрологии и повсюду ходит с растрёпанным справочником, в котором напечатана таблица дней рождения на сто лет.
Я показываю Ии обрывки бумажной упаковки от свечи. Гид хитро и как-то тревожно усмехается, спрашивает: сколько я заплатил? Говорю, что тысячу. Ии облегчённо вздыхает и говорит, что, да-да, это хорошо для моего будущего, папы-мамы и работы. Будучи сам жуликом, он с ревностью относится к успехам конкурентов. Но жалкая тысяча кьят за подлинную магическую свечу – это профессиональный астрологический провал…
Это один эпизод из семи. На создание полного текста ушло три дня. Позже он был опубликован не только на русском, но и на испанском языке. Гонорар из Испании мне прислали переводом, и он был значительно больше денег, которые я потратил на астрологов.
По моему опыту, неплохую заметку можно делать раз в неделю. Это четыре-пять историй за месяц. Колонка в еженедельной газете. Кто-то более талантлив и плодовит, кто-то менее. Блог или видеоблог требуют более частых публикаций. А вот крупный глянцевый журнал может взять лишь один репортаж, после чего должно пройти несколько месяцев, прежде чем можно будет вернуться к той же стране.
Если вам нужно разнообразие тем, то не стоит задерживаться в стране дольше, чем на месяц. Иногда и одной-двух недель достаточно. Сколько текстов из Монголии вы реально сможете продать?
С