10/23 мая. Суббота.
Писала, затем наклеивала фото в мой альбом. Имела разговор с Оге – он хорошо понимает ситуацию, а в особенности – она (жена Оге). После завт[рака] видела маленького Вилли Ферреро, которому Аликс подарила часы. Затем в дождь мы отправились в [слово неразборчиво, возможно Хаудор], где должен был состояться летний авиационный парад – выступления аэропланов. Этим большим состязаниям все же немного помешал туман. Мы видели, как многие совершали в воздухе фигуры высшего пилотажа. Я познакомилась с Уайтами. Домой вернулась в 5 ч[асов]. К сожалению, похолодало. Вечером были на немецкой опере «Кавалер роз». Довольно скучно!
11/24 мая. Воскресенье.
Была с Аликс в церкви. Писала, наклеивала фотографии в мой альбом. Затем приходил Оге, мы долго беседовали. Погода серая и холодная – неприятная. В 6 ½ вечера мы отправились к Пгиппенсам, где встретили Соверала, Мейендорфа, красивого сына Платона Оболен[ского], а также Снидсов и Юлию Дафф. После обеда были оперные выступления Мельбы и еще одного англ[ийского] тенора. Вечер прошел замечательно. Домой вернулась в 12 часов.
12/25 мая. Понедельник.
Посетила Хелену в день ее рождения. Затем осмотрела прекрасную выставку скульптур Синдинга, на которой я познакомилась с ним и с его женой. Приобрела статую Валькирии, которая будет стоять на Лангелиние. Пришел Брок, остался завтракать. Затем появилась Хелена Ол[бани] со своей сестрой Эммой, а также Тилли, которая очень напоминает Тиллу Адельгейд. К чаю были Оге с М[атильдой], которые вскоре переехали в от[ель] «Карл[тон]». Вечером была в «Ковент-Гарден» на «Мадам Баттерфляй».
13/26 мая. Вторник.
Сегодня день рождения Мэй. Завтр[акали] в Бук[ингемском] дв[орце], где были также ее братья и золовки. Очень холодно – лишь 8 градусов тепла и сильный ветер. Заняться целый день было решительно нечем. Я наклеивала [фотографии] в альбом, писала Ванде. К обеду пришел Оге с женой. Затем все вместе отправились в оперу слушать «Богему», где пела Мельба. Опера была замечательная.
Вскоре после нашего возвращения вечером неожиданно умер милый маленький Того [собачка Аликс]. Мне его ужасно жаль! Бедняжка Аликс находилась в полном отчаянии и, конечно, совсем не спала. Корзину, в которой он лежал, она положила к себе на кровать. Все это очень горестно! Нам его будет постоянно не хватать.
14/27 мая. Среда.
Первую половину дня провела дома – писала и читала. Погода холодная – лишь 9 гр[адусов] тепла. После завтрака мы с Холфорд отправились осматривать художественные выставки. Там было много картин ужасных современных безумных художников. Это просто кошмарно! К чаю был Оге с женой. Обед и вечер провела дома.
Самолет бедняги Ханраля до сих пор не нашли. Полагают, что он упал в море. Как все это горестно!
15/28 мая. Четверг.
В 11 часов была в церкви. Из посольства не было никого. По возвращении домой написала бедняжке О[льге] Хейден. К зав[траку] приходил Соверал. Сегодня был день