На бересте древние жители Великого Новгорода скорописной кириллицей писали княжеские указы, долговые расписки, подсчеты прибыли и даже любовные послания. Когда ученые нашли и прочитали все это, стал очевиден поразительный вывод. Грамотой владели все жители города! В том числе женщины и дети. А невежество пришло на Русь гораздо позже, в темные времена Средневековья. Поголовная грамотность – это показатель высокой культуры. Если писали бытовые записки, то, спрашивается, что же принесли Кирилл и Мефодий?
Специалистам известно, что кроме церковных книг и летописей, написанных кириллицей, в архивах государственных музеев и в частных собраниях есть книги и предметы с дохристианской письменностью. Официальная наука называет это «черты и резы» и считает примитивной системой знаков славян. Расшифровкой таких текстов заниматься не принято. Но историки с более широкими взглядами именуют эту письменность рунической. По их мнению, у древних руссов были свои руны – своеобразные иероглифы. И такие книги переведены.
Славянским руническим письмом написано довольно много различных памятников. Это и рукописи летописного, богословского содержания, и тайнописные источники. Этот уникальный рунический вид письма на порядок сложнее и совершеннее буквенной азбуки. А значит, и сам язык был богаче и многограннее. Тот великий и могучий, на котором мы сейчас говорим, – лишь осколок праязыка.
В Отделе рукописей Российской национальной библиотеки в режиме хранения особо ценных памятников содержится древний текст. Он имеет статус национального достояния. Это так называемый «Боянов гимн». Он написан от лица певца Бояна, упомянутого в начале «Слова о полку Игореве». Это произведение воспевает мифического персонажа Бояна, оно содержит рассказ Бояна о себе, о том, что он участвовал во многих битвах, был прославлен, много раз тонул в водах. Боян принадлежал к числу выдающихся потомков Словена – славянского князя. В основе этого текста – стремление сделать более древней известную нам историю России, продлить ее не только за эпоху князей Олега, Игоря, но и за первопредка Кия.
Прорись новгородской берестяной грамоты
По мнению ученых, авторство и период создания этой книги установлены с большой степенью достоверности. Они утверждают, что этот текст был создан в начале XIX столетия известным фальсификатором исторических памятников Александром Ивановичем Сулакадзевым. Получается, в федеральной библиотеке как национальное достояние хранится подделка? Если этому тексту всего двести лет, то это просто антикварная книга, которых много даже в свободной продаже. Чем так ценен «Боянов гимн»? И кто велел считать фальшивку особо ценным памятником?