При упоминании о Коре Майра вскинула голову. Ее глаза превратились в запавшие сверкающие точки. Зубы обнажились в злобном оскале. В это мгновение вид у нее был совершенно безумный.
– Вы продадите фотографию ей?
– Я свободный торговец, – сказал мистер Гонт. – Именно свободная торговля сделала нашу страну великой страной. И я был бы вам очень признателен, Майра, если бы вы меня отпустили. У вас руки потные, мне и так уже придется сдавать брюки в химчистку, причем я не уверен…
– Восемьдесят! Восемьдесят долларов!
– В два раза больше, – твердо сказал мистер Гонт. – Сто шестьдесят долларов. – Он улыбнулся, обнажив неровные зубы. – Я приму у тебя чек, Майра.
Она завопила в отчаянии:
– Я не могу! Чак меня убьет!
– Может, и так, – согласился Гонт. – Но ты же и так умираешь от страстной и жгучей любви, разве нет?
– Сто! – захныкала Майра, снова хватая Гонта за икры и не давая ему отступить. – Пожалуйста, сто долларов!
– Сто сорок, – отрезал Гонт. – И ни центом меньше.
– Хорошо, – выпалила Майра. – Хорошо, ладно. Я заплачу…
– И разумеется, сделаешь мне минет, – с улыбкой добавил Гонт.
Она ошарашенно уставилась на него и вновь обрела дар речи лишь через пару минут.
– Что вы сказали?
– Отсосешь у меня! – пояснил он. – Сыграешь на моей дудочке! Откроешь свой прекрасный опломбированный ротик и порадуешь моего дружка.
– Боже мой, – прошептала Майра.
– Как хочешь, – сказал мистер Гонт, отвернувшись.
Она схватила его, прежде чем он успел сделать хоть шаг. Через секунду она уже возилась с его ширинкой.
Какое-то время он просто стоял, явно наслаждаясь ее унижением, а потом шлепнул ее по руке.
– Ладно, не надо. От орального секса у меня начинается амнезия.
– Что…
– Я сказал, оставь. – Он бросил ей фотографию.
Майра неуклюже взмахнула руками, кое-как умудрилась ее поймать и прижала к груди.
– Хотя нет, тебе все же придется кое-что сделать.
– Что? – сдавленно просипела она.
– Ты знаешь владельца бара за Оловянным мостом?
Поначалу она покачала головой, но потом поняла, о ком идет речь.
– Генри Бофорта?
– Да. Кажется, он еще владеет заведением под названием «Подвыпивший тигр». Забавное, кстати, название.
– Ну, его самого я не знаю, но имя слышала. – Она ни разу в жизни не заходила в «Подвыпившего тигра», но, как и все в городе, знала, кто им владеет и кто там работает.
– Хорошо. Я хочу, чтобы ты подшутила над мистером Бофортом.
– Подшутила… Как?
Гонт наклонился, взял Майру за потную, скользкую руку и помог ей подняться.
– А это, – сказал он, – мы с вами обсудим, пока вы будете выписывать чек. – Он улыбнулся, и все его обаяние вернулось. Его карие глаза