– Нэто! – обрадовавшись, проговаривает Деволл. – Ты жив!
– Да что вы говорите, правда? – саркастично спрашивает Нэто. – Теперь я знаю, какого исхода вы ожидали!
– Не обижайся, но я был уверен, что ты не выживешь. Ты был сильно ранен, – дружески говорит Деволл.
– А меня спасли! – проговаривает Нэто со счастливой улыбкой на лице. – А с вами что происходит?
– О чем это ты? Поясни-ка! – Деволл не догадывается, что хочет узнать Нэто.
– Вы силой заставили других присоединиться к нам. Я не думал, что вы на такое способны, – говорит Нэто с мелькающим выражением разочарования на лице. – Вы не считаете, что это неправильно?
– Нэто, посмотри на этот город! – Деволл указывает на прекрасный вид города с беззаботными жителями, с высоты, где они стоят. Нэто осматривает глазами всю местность, вдыхая чистый воздух спокойствия, которое настало спустя короткое время после битвы с существами. – Если бы я этого не сделал, то этот прекрасный город, за которым ты сейчас наблюдаешь, возможно, был бы разрушен теми тварями. А драконы мертвы, кровь которых окрашивала бы его, – объясняет Деволл. – Если тебе от этого будет легче, то я сначала просил, а потом применил силу.
– Возможно, вы и правы! – проговаривает Нэто. – И кстати, поздравляю!
– С чем?
– С самостоятельностью!
Деволл в недоумении уставляется на Нэто, ведь он уже несколько веков самостоятелен.
– С тем, что превратились в дракона! – Нэто поясняет.
– А-а, вот почему у тебя было счастливое лицо, когда говорил это! – с ухмылкой говорит Деволл. – Ты больше рад тому, что я уже не буду летать на тебе!
– Вы раскусили меня! – ухмыляясь, говорит Нэто, а затем, глубоко вдыхая воздух, добавляет: – Я чувствую этот вкус свободы от вас!
– Не будь так уверен! – ухмыляясь, Деволл похлопывает Нэто по спине, затем обращается в дракона и опускается на землю.
Барьер, разделяющий землю на две стороны, медленно начинает исчезать, открывая путь на другую сторону для Итана и его войска.
– Это половина уничтожается, а когда она окончательно сгинет! – говорит Итан. – Другая ее сторона познает такую же участь.
– Итан! В небольшой части леса, недалеко от места, где ты обезглавил старика, – рассказывает Лавон, – происходит что-то странное. Мои Сархаманы пытаются уничтожить его, но безуспешно, их пламя проходит сквозь деревья, а если что-то горит, то тут же восстанавливается. Когда Сархаманы заходят туда, то вовсе не возвращаются.
– Интересно! – Итан задумывается.
Итан решает и направляется в лес, зная, что все это проделки того гнома и существа изо льда и пламени.
Итан прилетел к лесу на фениксе. Он поднялся ввысь над лесом, загораясь ярким пламенем, и прыгает с феникса