Наследник Ярости. Елена Михайловна Ляпота. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Михайловна Ляпота
Издательство: SelfPub.ru
Серия:
Жанр произведения: Остросюжетные любовные романы
Год издания: 2017
isbn:
Скачать книгу
испытывающе глядел на неё, будто пытаясь проникнуть в душу. И это у него почти получалось – Ярушка чувствовала, как под взглядом его нечеловеческих глаз у неё подкашиваются ноги.

      – Я… загостилась. И меня выставили вон.

      Ирвальд чувствовал, что она лжёт, и это его разозлило.

      – А знаешь, что ждёт тебя там?

      Он резко подхватил её на руки, громко свистнул, и Ярушка вскрикнула, почувствовав, как невидимая сила рывком подняла их в воздух и вознесла высоко над горами.

      Там, почти под облаками, земля казалась, как на ладони.

      – Вон Залесье!

      Ирвальд указал рукой куда-то очень далеко. Впереди пролегали луга, поля, и много-много вёрст, насколько охватывал взгляд, густого зелёного леса.

      – В тех лесах, может быть нет такого зверья, как здесь. И, может быть, ведьмы не столь могущественны. Однако там есть разбойники. И если ты попадёшь к ним в руки, то, прежде чем умереть, сто раз пожалеешь, что родилась на свет.

      Ярушка отчаянно всматривалась вдаль. Губы её беззвучно шептали какие-то слова. Ирвальд не мог разобрать, что она говорит, и хмурился. На лице её промелькнуло безумное выражение, но она тотчас же спохватилась, и даже попыталась выглядеть беспечной.

      – Мы сможем отправить голубя к моему брату? Я хочу, чтобы он выехал навстречу.

      – А ты согласна ждать его? Это будет дней десять – хотя голубь летит быстрее коня, но ему тоже нужно время.

      – Так долго! – разочарованно воскликнула Ярушка, – я не протяну столько – без пищи, воды и крова. Как далеко отсюда поселение?

      – День пути – в сторону Хорива. Но я могу предложить тебе свой кров.

      Слова сорвались с губ прежде, чем он успел подумать. Ирвальд удивился не меньше, чем Ярушка, глаза которой вспыхнули, а щёки зарделись от смущения.

      – Но это не совсем прилично, – прошептала она.

      – Зато безопасно.

      – Если бы со мной была хотя бы служанка… Простите меня, но я откажусь.

      А может, оно и к лучшему, решил Ирвальд. Он не знал, как отнеслись бы к ней слуги, приведи он её в замок, – слухов бы расползлось по всей долине превеликое множество. И как бы он сам отнёсся, отдайся она добровольно в его власть? Возможно, уже через пару дней его милосердие иссякло бы, а похоть восторжествовала, и уж после она вряд ли смотрела бы на него с таким доверием.

      – Вы умеете колдовать?

      – Что? – от неожиданности Ирвальд даже поперхнулся.

      – Вы излечили меня одним прикосновением.

      – Но я не смогу отправить тебя домой заклинанием.

      – А сделать невидимой? Вы ведь были невидимым? И невидимая птица, которая принесла нас сюда…

      – А, Юрей сам по себе может становиться таким. А я, пожалуй, смогу укрыть тебя, если буду держать за руку. Или, если буду от тебя в двух шагах. На большее моей магии не хватит.

      – Значит, я поеду в Хорив.

      Ярушка отвернулась. Спина её стала прямой, как струна. Ирвальд чувствовал, как в ней борется гнев, норовя выплеснуться наружу. Но, похоже, она так и не собиралась поведать ему свои тайны.

      Однако сейчас его волновало совершенно другое. Путь в Хорив был далеко не безопасен