Посоветовала бы вышеупомянутой леди прислушаться к словам главной блюстительницы морали и воздержаться от публичного проявления чувств. Репутация – вещь хрупкая и не стоит ей рисковать. Так же, как положением в обществе и возможностью удачно выйти замуж.
газета «Городские хроники»
раздел «Лондонские слухи и сплетни»
(Отрывок из колонки леди Икс)
Себастьян Райфорд, маркиз Вайз, насвистывая, прошел в гостиную Дарк-Хауса. Анна убрала в карман письмо, полученное из Лондона, и посмотрела на брата.
– Де-Монфоры устраивают сегодня грандиозный пикник, – сообщил он. – Если желаешь переодеться – поспеши и мы отправимся.
– Извини, Себастьян, но у меня появились дела. Я сейчас уезжаю в Лондон… – произнесла девушка, села за журнальный столик и еще раз прочла статью леди Икс.
– Что? Ты же только что вернулась, Анна! Лето в самом разгаре! – возмутился Себастьян. – Мы не виделись целый год. Теперь я вижу, как ты меня любишь!
– Не играй на моих чувствах, хитрец. – Сестра погрозила ему пальцем. – Тебе и без меня тут прекрасно. Я буду отсутствовать всего ничего. Ты даже не успеешь соскучиться. – леди Райфорд поднялась с софы и сунула в его руку газету. – Ты читал? – спросила она.
– Нет.
– Леди Чандлер совсем обнаглела.
Вайз пробежал глазами статью.
– А, по-моему, неразумно ведешь себя ты. Леди Икс, между прочим, права. Игнорируя заявления змеи-патронессы, ты сильно рискуешь. – Себастьян покачал головой. – Прошу тебя, постарайся держать себя в руках, детка, – проворчал он. – Еще ни одну молодую леди не украшала скандальная слава.
– Хорошо, братец. Я буду паинькой. Даю слово. – Анна театрально вздохнула. – За мою репутацию можешь не переживать. Во-первых, меня будет сопровождать тетя Эмма, а во-вторых, свиту своих воздыхателей я распустила на летние каникулы.
– За твою репутацию я не беспокоюсь уже давно. Отшивать кавалеров стало твоей профессией, – пожаловался маркиз. – А вот поведение у тебя не к черту!
Анна фыркнула.
– Ты не переживаешь за мою репутацию, потому что все знают чья я сестра! – парировала она. – Возможно, дамы и находят тебя очаровательным, мистер Порок, но джентльмены бояться, как огня.
– И правильно делают. Любой, кто обидит тебя, больше не жилец на этом свете, – заверил ее Вайз.
– Какой ты грозный! – поддразнила сестра. – Я передам эти слова всем своим ухажерам.
– Можешь так же передать, чтобы не питали никаких иллюзий