Mary Lamb. Gilchrist Anne Burrows. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Gilchrist Anne Burrows
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
of my own mind in a solitary state which in times past, I knew, had led to quietness and a patient bearing of the yoke. He was hurt that I was not more constantly with him; but he was living with White (Jem White, an old school-fellow, author of Falstaff's Letters), a man to whom I had never been accustomed to impart my dearest feelings though, from long habits of friendliness and many a social and good quality, I loved him very much. I met company there sometimes, indiscriminate company. Any society almost, when I am in affliction, is sorely painful to me. I seem to breathe more freely, to think more collectedly, to feel more properly and calmly when alone. All these things the good creature did with the kindest intentions in the world but they produced in me nothing but soreness and discontent. I became, as he complained, 'jaundiced' towards him … but he has forgiven me; and his smile, I hope, will draw all such humours from me. I am recovering, God be praised for it, a healthiness of mind, something like calmness; but I want more religion… Mary is recovering; but I see no opening yet of a situation for her. Your invitation went to my very heart; but you have a power of exciting interest, of leading all hearts captive, too forcible to admit of Mary's being with you. I consider her as perpetually on the brink of madness. I think you would almost make her dance within an inch of the precipice: she must be with duller fancies and cooler intellects. I know a young man of this description, who has suited her these twenty years, and may live to do so still, if we are one day restored to each other."

      But the clouds gathered up again between the friends, generated partly by a kind of intellectual arrogance whereof Coleridge afterwards accused himself (he was often but too self-depreciatory in after life) which, in spite of Lamb's generous and unbounded admiration for his friend, did at last both irritate and hurt him; still more by the influence of Lloyd who, himself slighted as he fancied, and full of a morbid sensitiveness "bordering on derangement," sometimes indeed overleaping that border, worked upon Lamb's soreness of feeling till a brief estrangement ensued. Lamb had not yet learned to be on his guard with Lloyd. Years afterwards he wrote of him to Coleridge: "He is a sad tattler; but this is under the rose. Twenty years ago he estranged one friend from me quite, whom I have been regretting, but never could regain since. He almost alienated you also from me or me from you, I don't know which: but that breach is closed. The 'dreary sea' is filled up. He has lately been at work 'telling again,' as they call it, a most gratuitous piece of mischief, and has caused a coolness betwixt me and (not a friend but) an intimate acquaintance. I suspect, also, he saps Manning's faith in me who am to Manning more than an acquaintance."

      The breach was closed, indeed, almost as soon as opened. But Coleridge went away to Germany for fourteen months and the correspondence was meanwhile suspended. When it was resumed Lamb was, in some respects, an altered man; he was passing from youth to maturity, enlarging the circle of his acquaintance and entering on more or less continuous literary work; whilst, on the other hand, the weaknesses which accompanied the splendid endowments of his friend were becoming but too plainly apparent; and though they never for a moment lessened Lamb's affection, nay, with his fine humanity seemed to give rather an added tenderness to it, there was inevitably a less deferential, a more humorous and playful tone on his side in their intercourse. "Bless you, old sophist who, next to human nature, taught me all the corruption I was capable of knowing," says he to the poet-philosopher by-and-by. And the weak side of his friend's style, too, received an occasional sly thrust; as for instance when on forwarding him some books he writes in 1800 "I detained Statius wilfully, out of a reverent regard to your style. Statius they tell me is turgid."

      CHAPTER IV

Death of the Father. – Mary comes Home to live. – A Removal. – First Verses. – A Literary Tea-Party. – Another Move. – Friends increase1799-1800. – Æt. 35-36

      The feeble flame of life in Lamb's father flickered on for two years and a half after his wife's death. He was laid to rest at last beside her and his sister Hetty in the churchyard of St. Andrew's, Holborn (now swept away in the building of the Holborn Viaduct), on the 13th of April 1799, and Mary came home once more. There is no mention of either fact in Lamb's letters; for Coleridge was away in Germany; and with Southey, who was almost the sole correspondent of this year, the tie was purely intellectual and never even in that kind a close one. A significant allusion to Mary there is, however, in a letter to him dated May 20: "Mary was never in better health or spirits than now." But neither the happiness of sharing Charles's home again nor anything else could save her from the constant recurrence of her malady; nor, in these early days, from the painful notoriety of what had befallen her; and they were soon regarded as unwelcome inmates in the Chapel Street lodgings.

      Early in 1800 be tells Coleridge: "Soon after I wrote to you last an offer was made me by Gutch (you must remember him at Christ's) to come and lodge with him at his house in Southampton Buildings, Chancery Lane. This was a very comfortable offer to me, the rooms being at a reasonable rent and including the use of an old servant, besides being infinitely preferable to ordinary lodgings in our case as you must perceive. As Gutch knew all our story and the perpetual liability to a recurrence in my sister's disorder, probably to the end of her life, I certainly think the offer very generous and very friendly. I have got three rooms (including servant) under £34 a year. Here I soon found myself at home, and here, in six weeks after, Mary was well enough to join me. So we are once more settled. I am afraid we are not placed out of the reach of future interruptions; but I am determined to take what snatches of pleasure we can, between the acts of our distressful drama. I have passed two days at Oxford, on a visit, which I have long put off, to Gutch's family. The sight of the Bodleian Library and, above all, a fine bust of Bishop Taylor at All Souls' were particularly gratifying to me. Unluckily it was not a family where I could take Mary with me, and I am afraid there is something of dishonesty in any pleasure I take without her. She never goes anywhere." And to Manning: "It is a great object to me to live in town." [Pentonville then too much of a gossiping country suburb!] "We can be nowhere private except in the midst of London."

      By the summer Mary was not only quite well but making a first essay in verse – the theme, a playful mockery of her brother's boyish love for a pictured beauty at Blakesware described in his essay, – "that Beauty with the cool blue pastoral drapery and a lamb, that hung next the great bay window, with the bright yellow H – shire hair, and eye of watchet hue – so like my Alice! I am persuaded she was a true Elia – Mildred Elia, I take it. From her and from my passion for her – for I first learned love from a picture – Bridget took the hint of those pretty whimsical lines which thou mayest see if haply thou hast never seen them, reader, in the margin. But my Mildred grew not old like the imaginary Helen."

      With brotherly pride he sends them to Coleridge: "How do you like this little epigram? It is not my writing, nor had I any finger in it. If you concur with me in thinking it very elegant and very original, I shall be tempted to name the author to you. I will just hint that it is almost or quite a first attempt: —

HELEN

      High-born Helen, round your dwelling

      These twenty years I've paced in vain;

      Haughty beauty, thy lover's duty

      Hath been to glory in his pain.

      High-born Helen, proudly telling

      Stories of thy cold disdain;

      I starve, I die, now you comply,

      And I no longer can complain.

      These twenty years I've lived on tears,

      Dwelling forever on a frown;

      On sighs I've fed, your scorn my bread;

      I perish now you kind are grown.

      Can I who loved my beloved,

      But for the scorn "was in her eye";

      Can I be moved for my beloved,

      When she "returns me sigh for sigh"?

      In stately pride, by my bed-side

      High-born Helen's portrait's hung;

      Deaf to my praise, my mournful lays

      Are nightly to the portrait sung.

      To that I weep, nor ever sleep,

      Complaining